咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 880|回复: 14

[语法问题] “受伤”“一定”的辨析

[复制链接]
发表于 2009-3-5 21:57:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.熱湯で火傷を___しまいました。
A.して    B.受けて
2.あの人は警察を見ると、___隠れた。___犯人に違いない。
A.さっと、 きっと   B.さっと、 ぜひ

这2题,我自己选的都是A,而正确的选项都是B,想问问为什么我的选项不对?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 22:06:15 | 显示全部楼层
我也都选了A
一起等人解释
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-5 22:13:01 | 显示全部楼层
Aで間違いないW
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-6 12:49:33 | 显示全部楼层
第2个问题,我搜了下,以前有相关的帖子,可以去看看。受伤的那个,继续等人回答吧~
顶一下咯
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 13:16:51 | 显示全部楼层
怪我をする 治療を受ける 問題ないです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 13:19:41 | 显示全部楼层
LZ在哪里看到的題目,确定正确選項是B嗎?
我也是選A呀.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 16:09:04 | 显示全部楼层

回复 1# syaoranq 的帖子

第2题:A是对的,きっと和に違いない共用表示比较准确的推测.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 16:50:12 | 显示全部楼层
さっと:
1((風雨などが))突然、飒然,倏然shurán忽地,唰地
2((動作などが))忽然、突然、「動きが]很快,一下子
受ける:((被る))遭受.¶傷を~/受伤

查字典的结果
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 17:01:15 | 显示全部楼层
第2题  ぜひの意味は 誰がどのように論じようと、自分としてはそのことの実現をぃ棒することをあらわす。  即 务必的意思   
だから 我选 きっと   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 17:03:38 | 显示全部楼层
きっと :見込み通りに何かが行われることについて確信を抱くことをあらわす。 即  一定
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 17:21:57 | 显示全部楼层

回复 1# syaoranq 的帖子

你选得对,不用担心。

唉,中国的书籍实在……。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 18:11:44 | 显示全部楼层
隔壁一级板块还发生了只有成绩单寄到,打电话去问,结果发现证书还躺在学校里的事件

哎呀我灌水了 ,抱头逃走
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 21:04:33 | 显示全部楼层
「傷を受ける」は正しい日本語表現でしょうね。
「火傷をする」が正しいということはわかりますが、どうして「火傷を受ける」という言い方は間違いですか。誰か教えていただけますか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 21:33:17 | 显示全部楼层

参考まで

火災時の火から火傷を受けるのを防いでくれます。  正しいですが、
火傷をおってしまいました
火傷をおわせてしまいました
火傷を受けていた、
なら、大丈夫です。

「火傷を受けてしまいました。」言わないですね、理由は分からないです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-6 21:36:58 | 显示全部楼层

回复 14# soukan88 的帖子

ご返事いただき、ありがとうございます。
なるほど、「火傷を受ける」は使いますが、「火傷を受けてしまいました」は使わないということですね。
勉強になりました。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 16:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表