咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 567|回复: 4

[翻译问题] 这句话怎么翻译啊?

[复制链接]
发表于 2009-3-15 19:12:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
请您谈谈这次参观工厂的感受。
这句话如何翻译好?望好心达人指教。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 19:26:26 | 显示全部楼层
今回の工場見物について話しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-15 19:30:53 | 显示全部楼层
请问楼上,要表示尊敬的话,后面动词能有更好的说法么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-15 19:38:03 | 显示全部楼层
ご感想を伺いたいんですが・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-15 19:43:25 | 显示全部楼层
这个感觉好尊敬啊…我就写了o hanashi kudasai…谢谢楼上的好心人,长知识了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-18 03:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表