|
本人在学日语2级 很多不明白 希望能和大家一起多多交流 以下是一些课后练习 没有答案 老师又忙这忙那也没时间给我讲 在这麻烦大家了 汉语下面的日语是我自己写的 希望各位能给我翻译出来的同时指出我的毛病 谢谢了
1黄老师说,他的电视机坏了,希望能帮他修一下、
1黄先生は 彼のテレビが壊れて、修理してほしいといいました
かれに 修理して助けてほしいといいました
2据医生说,他的病好多了,再有一个星期就可以出院了
2医者さんは 彼の病気がよく なって、また 一週間 病院をでられるように なります
3在日本的留学生,不一边打工的话,就无法学习下去
3日本における留学生は アルバイトしながらでなければ 、勉強がつずけられないてす
。
4能理解这部电影的话,说明听力很强
4この映画が理会できて、 つよいことを
5请转告他,到东京后来封信
5 彼が東京についた後で 返事して伝えください。
6令人遗憾的是,我去拜访他时,他已经回上海了
6残念なことに、私は 彼にたずれた時 、彼がもう 上海にかえってしました
7让人吃惊的是,她在学校虽然是一名好学生,课在家里却什么都不干
7驚くことに 彼女は 学校では いい学生の くせに 、家では 何もやっていません
8他对朋友的事就像对自己的事一样,非常关心
8彼は 友人の事情として まるで 自分のことのように とっても 関心します
9一旦吃过一次中国的水饺就还想吃
9一度 中国の水餃子 一度 たべれば 、 また 食べたいです
10不喝酒的话就解除不了上班的劳累
10お酒を飲まなければ 疲れ
11听他介绍,我以为是一个十分凄凉的地方,但到实地一看情况却大不一样
彼の話によれば、すごいところだなあと思いましたが、実際に見に行ったら、そうでもなったのです。
12按她的实力是不可能考入北大的
12彼女の実力の次第で とつてい 北京大学に 受かって入れません
入れられません
彼女の実力では、北京大学に入るのは不可能です。
13不管是狗还是猫,这个公寓是不准养宠物的
13犬にせよ 猫にせよ このアパ ト における ペッドが 飼うわけにはいかないです 飼わなくてはいけないです
犬にせよ 猫にせよ このマンションではペットを飼ってはいけないことになっています。
14实在对不起,这是我的责任
14大変 申し訳ありません。わたくしの責任でございます
せいでございます
大変 申し訳ございませんが、これは私の責任です。
15这里既不能说热,也不能说冷
15ここには 熱いとも 寒いとも言えないです
ここを 熱いとも 寒いとも言えないのです
16这是父母给我的珍贵礼物,不能扔掉
16これは 親からの珍しいプレゼントなので、 捨てるわけにはいかないです
親が私に珍しいペレゼンドだから、
親が私に珍しいペレゼンドだから、
これは 親からの貴重なプレゼントなので、 捨てるわけにはいかないのです |
|