|
|
1993
) @2 X* a! s V- u+ u, T* z' x3 k$ j; B# k4 W: m6 }$ d
文字词汇
. Z; ^1 o( r; C9 E: ?II(4)人間が考えたりよそくしたりするきのうは、きおくによって支えられている。このきおくという働きに重要なやくわりを持つぶっしつが、最近ちゅうもくをあつめている。
4 t, F# t0 p1 O这个“に”是作什么用的,红的那部分意思能理解,但翻译成中文怎么都觉得不顺。
$ j7 i" y" O: C" e
3 b/ F& ~2 V% e3 [! a; LIII(13) 4 おまちどおさま" W# m* j6 u9 o% I6 U$ k
0 z, I! f2 A) HIV(8)帰ろうとする人に帰らないように言う9 X5 h* ]- [9 i* a: h; g
う|ようとする,是什么意思?
0 h1 `0 |& d, H p# U8 n
. S* p+ T4 @. c" z阅读文法+ O& @$ d) f* G. V) _4 |
IV(8) 3 みたい
, Z8 \& P. I( Y' {' B; `# v' h) x5 D- m# K" C' e0 O% R6 j6 w0 q
IV(24) 因为这里用到了お先に失礼させていただきます,所以想问问(さ)せてもらう/(さ)せていただく和(さ)せください有什么区别?标日中级上册第一课后讲得很不清楚,分别是“表示说话人希望得到听话人认可”和“说话人想要办某件事而请听话人加以允许”,课文中例句分别是“では、読ませていただきます(请让我看看)”和“ぜひ呼んで、感想を聞かせてください(您读后一定把感想跟我谈谈)” |
|