咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 327|回复: 2

[翻译问题] 帮忙翻译一下。。

[复制链接]
发表于 2009-4-4 11:41:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
私が子供のころ,漫画は子供が読むものでした。また大人が読むものではないと思っていました。両親や先生からも漫画ばかり読んでいると,「勉強しなさい」としかられたものです。漫画は子供向けに書かれた絵本や小説よりも悪いもの,よくないものと,当時の大人たちは思っていたような気がします。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-4 12:04:08 | 显示全部楼层
小时候,我想漫画是给孩子读的,不是给大人读的。记得我一读漫画,就会被父母老师说好好学习什么的我感觉当时的大人认为漫画是比面向孩子写得画册小说还不好的东西。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-4 12:05:15 | 显示全部楼层
大概意思,错了不负责哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 11:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表