咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 876|回复: 4

[翻译问题] 求此汉译日,麻烦各位大虾了

[复制链接]
发表于 2009-4-12 12:10:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 ry0695 于 2009-4-12 13:58 编辑

武士道精神是在日本吸收东方文化,特别是中国的优秀文化,并使之日本化的过程中逐渐形成的



请大家帮忙翻译一下 谢谢了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 12:41:57 | 显示全部楼层
LZ,把作业题发到这里是不对的……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-12 13:12:17 | 显示全部楼层
我用网络翻译给你翻了一下,估计对付老师的话,应该没问题

武士道は元気で在日の吸い込み東方文化で、特別に中国の優秀な文化で、使った日本化の過程中がしだいに形成のものを並べる。
それに過程を生じて、以前に日本が奇矯に教えること、中国の仏教および、儒家の考えた影響を受け取る。
最初は、狭隘なものは生き残りをかけ間中を空けていて、それは有能に品格を保留してあるいは柄にもなく風流人ぶって、ただそれが発展的に後に来ることを開くことになって、却表は非常に残忍なある部門を現して、これによって世界性災難を引き起こして、2はそのとおり極端なモデルを戦って、この戦争は人々に苦しんでい中に踏み込んで、経済成長は停滞する逆戻りさえ。
今、戦争は早くからすでに終って、ただ武士道は元気で依然として流れる日本人にある血、それの忠義と誠信理念、造詣は日本ののある“年の功の序は連なる”と“終身は雇用する”など制度は、従業員たちの団結に一致させて、絶えず進取で、共の回難関は、絶大に労働生産力を昇格させて、日本企業と日本経済的決起に対することは生じた一廉はそれで深遠な作用は、ともに日本満目の切り傷からの敗戦の国を使って手っ取り早く発展的になる世界の第2の大きい経済的強国。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-12 13:54:43 | 显示全部楼层
呵呵。。。我自己写完了 谢谢大家了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-12 13:56:20 | 显示全部楼层
自分のこと、自分でする、他人に頼まない。
                      小瀋陽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 09:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表