咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 374|回复: 3

[语法问题] 見ろう、見よう~

[复制链接]
发表于 2009-4-13 14:41:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
遊びに行こうよ。いつも家にいるのはよくないよ。
じゃ、外でテニスをしてみよう。
这里的意思是出去打网球。为什么用的是劝诱型呢?外でテニスをしてみよう不是应该是邀请大家一起玩的时候用的吗?
比如,いこう。がんばろう。这是五段动词变化后的。如果是一段动词,比如食べる,是用食べろう呢,还是食べよう呀??
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 15:26:26 | 显示全部楼层
自言自语也可以用阿   
比如说 今日は映画を見に行こう!
       ビールでも飲んでみよう! 
我们有时不也自言自语说   今天就去喝一杯吧   不一定非邀请别人一起吧
食べよう

 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 15:46:49 | 显示全部楼层
一段动词时候直接去掉る+ろう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 17:54:45 | 显示全部楼层
一段动词时候直接去掉る+ろう
たた 发表于 2009-4-13 15:46



不是去掉る+よう嗎?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 06:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表