咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 565|回复: 4

[其他问题] 电子词典里的错误翻译

[复制链接]
发表于 2009-4-16 21:44:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
佳能的 wordtankG690这款电子字典    用日中字典功能区查マット 会出现一个例子
にマットを敷く  它翻译成了      在床上铺垫子   有点想不通,
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 21:46:43 | 显示全部楼层
应该是在地板上铺地毯吧。。什么字典啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 21:47:52 | 显示全部楼层
啊,刚查了一下
とこ这个读音是床铺的意思。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-16 21:54:36 | 显示全部楼层
ゆかだったら地板  
とこだったら床
我的错,没掌握好发音。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-17 10:19:59 | 显示全部楼层
虚惊一场,我还以为你发现了字典里的错误,,,,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 05:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表