咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1386|回复: 34

一级语法,请帮忙解析

[复制链接]
发表于 2004-11-10 04:43:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1スタイルがよくなくても、__洋服を上手に着こなせばきれいに見えます。
①     そのわりに ②それなりに ③そのくせに ④そのせいで
2深夜のテレビ番組の中には、見るに__ものが少なからずある。
①たえない   ②あたらない ③たりない  ④かたくない
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 07:42:45 | 显示全部楼层
1スタイルがよくなくても、②それなりに 洋服を上手に着こなせばきれいに見えます。
①   そのわりに ②それなりに ③そのくせに ④そのせいで
2深夜のテレビ番組の中には、見るに③たりない  ものが少なからずある。
①たえない   ②あたらない ③たりない  ④かたくない
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 08:57:13 | 显示全部楼层
第一题为什么不用「そのわりに」?它有与此相反的意思吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 09:17:42 | 显示全部楼层
2深夜のテレビ番組の中には、見るに ①たえない ものが少なからずある。
回复 支持 反对

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-10 09:20:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 09:41:44 | 显示全部楼层
深夜のテレビ番組の中には、見るに ①たえない ものが少なからずある。
→半夜的电视节目中有很多不堪入目的东西。
深夜のテレビ番組の中には、見るに ③たりない ものが少なからずある。
→半夜的电视节目中有很多不值得看的东西。

两个都对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 09:51:08 | 显示全部楼层
赞同斑竹的解释
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 10:21:39 | 显示全部楼层
下面是引用橘子香水008于2004-11-10 10:51发表的:
赞同斑竹的解释
不要老是跟着屁股后面喊,说出点道理来,我想听听你的理由。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 10:32:10 | 显示全部楼层
  我也觉得第一题应该用「そのわりに」


2深夜のテレビ番組の中には、見るに__ものが少なからずある。
①たえない   ②あたらない ③たりない  ④かたくない
第二题用①たえない比较好
回复 支持 反对

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-10 10:36:13 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 10:37:34 | 显示全部楼层
第一题答案绝对没有错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 10:38:25 | 显示全部楼层
  7楼的,偶发帖以来就说了这一次赞同,就被你说成"老是跟着屁股后面喊"了,冤死了~~
下次不能这么说阿

不过被你这么一说,我又对这两个词研究了一下,发觉...
应该选3
理由如下:~に足りない前能加动词原型/连用形 信頼するにたりない
     ~にたえない前是名词形式                  鑑賞にたえない

欢迎讨论!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-10 10:39:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-10 10:56:17 | 显示全部楼层
我觉得很多题目讨论起来很有意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

changle18 该用户已被删除
发表于 2004-11-10 11:04:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-24 17:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表