咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 305|回复: 6

[翻译问题] 请教以下翻译.(プローブが通過した材料傷はどれも、..)

[复制链接]
发表于 2009-5-8 10:08:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教以下翻译成中文件,先谢谢.

プローブが通過した材料傷はどれも、走査された相対的に小さな材料表面部分を基準とすれば、割合に“大きな”乱れを表します。その結果、回転プローブは極小の材料傷をも高い分解能で検出できることになります。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 12:01:42 | 显示全部楼层
这个翻译的太拗口了,直接贴网站翻译的,参考吧

probe通过了的材料伤哪个,都被扫描了的相对地把小材料表面部分作为基准,对比例表示"大的"混乱。那个结果,转弯probe是高(贵)的分辨率也能查出极小的材料伤的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 13:09:53 | 显示全部楼层
回転プローブは極小の材料傷をも高い分解能で検出できることになります
这里的をも怎么理解- -
分解能你们的术语是什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-8 14:29:49 | 显示全部楼层
をも是不是就是も的意思?
分解能的术语我也不懂,是机器说明书的东西.用分辨率也可以吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 14:52:30 | 显示全部楼层
プローブが通過した材料傷はどれも、走査された相対的に小さな材料表面部分を基準とすれば、割合に“大きな”乱れを表します。その結果、回転プローブは極小の材料傷をも高い分解能で検出できることになります。

探头通过时留下的材料(划)伤,如果按照扫描出的相对小的材料表面为基准时,呈现出比较大的偏差。
其结果(所以),旋转转头上极小的材料划伤(伤痕)也可以用高分解能测量出来。

估计大概是这意思;探头上,或者探头上的划痕,伤痕
                 如果与基准相比时 可以一幕了然的发现差距
                 所以很小的伤痕也可以分辨出来或者是测量出来

参考下吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-8 15:28:09 | 显示全部楼层
嗯,参考楼上的了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 15:36:27 | 显示全部楼层
原文怎么看都别扭,整理了一下:
プローブに通過した材料の傷はどれも走査された小さな材料表面部分を相対的に基準をとれば、割合に“大きな”乱れを表します。その結果、回転プローブは極小の材料傷も高分解能で検出できることになります。

经过探头的材料的伤痕如果都是以(所接触的)材料表面那一小部分作为基准取相对量的话,就回观察到很大的波动。
其结果就是用滚动探头可以将极小的材料伤痕检测出来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 20:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表