不好意思,一大早上班后有几件事情处理了一下,回复晚了.
として 作为什么什么, 比如[作为年轻人,就应该有自己的理想~]
としては 作为什么什么,应该怎么样,强调的是 は 后面的内容.
としても 即使作为什么,也怎么怎么~ 用起来与でも意思大致相同~
にして 表示的是某一种选择, 意思是当作什么什么,看作什么什么。
にしては 意思也是某一种选择,但强调的是 は 后面的内容或结果。
にしても 意思是 即使当作什么,看作什么,也怎么怎么样。与でも意思大致相近,只是接续上不同。
例子我就不一一举了,你只要弄懂了这个语法的意思和用法,造句极度容易。
这只是我个人的理解,请勿当作专业解释。 呵~ 必竟我不是老师。。 |