咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 426|回复: 3

[翻译问题] 请教修改翻译,谢谢.

[复制链接]
发表于 2009-5-19 15:04:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
リミットスイッチはテーブルが端位置の一方に固定された時だけローラコンベヤをスイッチオンできるように働くローラコンベヤ制御系でインターロック制御できなければなりません。
限位开关只有被固定在检查台一端时,圆轮输送带像ON开关一样工作,圆轮输送带控制系必须能够联锁控制.

不太明白意思,麻烦达人帮忙修改.谢谢.
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 15:22:27 | 显示全部楼层
リミットスイッチはテーブルが端位置の一方に固定された時だけローラコンベヤをスイッチオンできるように働くローラコンベヤ制御系で、インターロック制御できなければなりません。

估计加个逗号意思都变了,但是可以理解了。

限位开关只有被固定在检查台一端时,圆轮输送带才会呈ON状态的(圆轮输送带控制系统),
并且必须能够联锁控制.

不知道可不可以这么理解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 19:48:14 | 显示全部楼层
你可以登录到我的网站,进入到我的论坛,我帮免费翻
http://yixin.web.fc2.com/yixin/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 20:28:31 | 显示全部楼层
没人管呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 13:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表