咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 268|回复: 3

[语法问题] 習う和勉強しる在用法上有什么区别

[复制链接]
发表于 2009-5-20 14:48:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
習う和勉強しる在用法上有什么区别

私は毎晩 二時間 日本語を習います。
私は毎晩 二時間 日本語を勉強します。
貌似都对 他们在用法上有什么区别吗
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 15:10:22 | 显示全部楼层
習う:除了学习的意思之外还有练习的意思.
勉強:学习和勤奋的意思,没有练习的意思.
好象还有其他的说法,我也说不好,有知道的达人,请赐教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 16:23:14 | 显示全部楼层
習う 跟……学习。
勉強する 学习。

自习,听广播学等一般都不算“習う”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 16:26:53 | 显示全部楼层
勉強只能用在学习知识上
如果说学骑自行车要说 自転車を覚える
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 13:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表