咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 365|回复: 5

[语法问题] 懸案

[复制链接]
发表于 2009-5-22 09:16:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
友達は弟からペンを持って行きました。
どうしてこれは皆さんが間違いだと思いますか?
「友達は弟からペンをもらいました」のほうが可笑しいでしょう。
友達と比べれば、弟のほうが「うち」じゃないでしょうか。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-5-22 09:30:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-22 09:56:05 | 显示全部楼层
恩,很有道理的说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-22 13:07:13 | 显示全部楼层
我还以为要翻译悬案呢 日本的刑事ドラマ、何とか殺人事件 大好き
悬案一时想不起来怎么说了
迷宮入り ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-22 13:08:05 | 显示全部楼层
偶记得也是 迷宮入り 。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-22 15:22:47 | 显示全部楼层
ありがとう
ただし、【懸案】の翻訳ではありません。
誤解をもたらしてしまって申し訳ございません。
お気持ちありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 12:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表