咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 363|回复: 6

[翻译问题] 一边倒的比赛

[复制链接]
发表于 2009-6-8 14:37:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
一边倒的比赛,如何翻译为好啊。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-8 14:43:46 | 显示全部楼层
ワンサイドゲーム
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 08:35:09 | 显示全部楼层
圧倒的な試合
いや、ちょっと変ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 10:57:49 | 显示全部楼层
実力のかけ離れた試合
スコアが一方的になった試合

不知道行不行
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-9 14:18:18 | 显示全部楼层
谢谢大家,另外日语里本来就有“一边倒”这个词,不过从意思上来看和中文的一边倒的比赛之意好像并非特别契合。    看大家的高见。

一辺倒 日   2 个查询结果 [ - ]  

[一辺倒] 【いっぺんとう】 【iqpenntou】     [ - ]
  

一边倒yībiāndǎo.
  ソ連一辺倒/向苏联Sūlián一边倒.
  米国一辺倒の政策を検討する/研究对美一边倒的政策.
我要补充/纠错
[一辺倒] 【いっぺんとう】 【iqpenntou】     [ - ]
  

【名】
一边倒
我要补充/纠错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 14:20:29 | 显示全部楼层
いっぺん-とう 【一辺倒】
〔第二次大戦後、毛沢東の論文から入った語〕一方だけにかたよること。
「親米―」

这个词好像是毛主席他老人家发明的。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-9 16:29:44 | 显示全部楼层
6# mizuho_2006

あの【一辺倒】って上記のフレーズに使ってもいいですか
一辺倒の試合っていいですか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 01:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表