咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 337|回复: 1

[翻译问题]  主要负责建立客户,联系客户,开发更多的客户。。。这句话专业点儿怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2009-6-14 11:44:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 kohinoko 于 2009-6-14 11:46 编辑

 主要负责建立客户,联系客户,开发更多的客户。客户有需要就进行发货。 这句话专业点儿怎么翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-14 13:10:31 | 显示全部楼层
 主な仕事内容としては顧客と連絡を取りながら、もっと多くの新規顧客を開拓します。お客さんの必要に応じて商品をお届けいたします。 (お客さんの必要に応じて出荷いたします。)

不是专业阿,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 00:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表