咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 360|回复: 4

[翻译问题] 各个方面的人才。 这里的“方面”用什么表达好一些?

[复制链接]
发表于 2009-6-18 08:20:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
各个方面的人才。 这里的“方面”用什么表达好一些?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-18 08:21:43 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-18 08:25:15 | 显示全部楼层
这里的各方面应该是各个领域吧。。或许用分野合适一些。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-18 08:26:12 | 显示全部楼层
領域 ?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-18 10:51:58 | 显示全部楼层
分野>!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 00:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表