咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 294|回复: 2

[翻译问题] 同時に的意思

[复制链接]
发表于 2009-6-22 16:27:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
彼は100の言葉を同時に記憶することができる。
同時に在句中是否有些多余呢,中文理解上加不加好像都一样吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-22 16:42:31 | 显示全部楼层
同時じゃなければ、僕だって百ぐらいの言葉を記憶できますよ。実際一つ一つ何千の言葉を記憶しましたから。
同時は一種の瞬間記憶能力です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-22 16:44:20 | 显示全部楼层
他能记住100个单词
他能同时记住100个单词

楼主觉得这样没有区别吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 20:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表