咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 320|回复: 2

[翻译问题] 君に優勝してもらいたいからこそだ怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2009-6-27 01:40:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
こんなに厳しく言うのは、君に優勝してもらいたい____なんだ。
(1)ことから
(2)ものだから
(3)からして
(4)からこそ

请问这句什么意思?
那样严厉的说,正因为是想让他取胜。 对吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-27 03:36:36 | 显示全部楼层
正确!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-27 08:43:10 | 显示全部楼层
这么严厉地批评你,正是因为想让你获胜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 15:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表