|
|
日语原文: 雨にも負けず
/ W& z- w9 k) o% m# P! H, H雨にも負けず 風にも負けず
/ i3 z3 C$ T! G/ V7 N: p+ i- H雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち
# a% \7 T2 j$ o慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
6 L3 f/ |0 ?* }6 a一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ 2 s2 p) @2 q7 a& p9 p5 Q
あらゆることを 自分を勘定に入れずに + v; t$ t4 E( d$ G/ m6 V3 n
よく見聞きし分かり そして忘れず 6 w# R3 M) @% g/ s" _7 i
野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて
" E, V7 Q4 ?( t6 C( K: [) g6 b東に病気の子供あれば 行って看病してやり
% h0 E9 _$ M: e( M西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い 4 l9 p' ?; d% {: x
南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい
, d$ U: z- ]" u北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい 1 j% a5 y, Z5 L
日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き 5 ~+ _5 O6 H" w
みんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず 4 @9 Q- `7 n6 ?/ X' n3 a7 e
そういうものに わたしはなりたい 7 G4 w M+ z7 m; ~ F# j
------宮沢 賢治
- m# x0 X% D. f/ N2 d+ c: v V3 g5 ~: r' X# P
---------------------------------------------------------------
1 ]% r& A7 P! e$ I美丽译文:
$ H2 O8 ^6 T3 j5 M N0 V7 @
- u( p) T2 [& f% @. W4 d不败给雨
3 N8 D x. J! Q: |% G8 ]) n! m不败给风
^' u& s U; H不败给冬天的飞雪和夏天的炎热' q4 K( }9 Y* F3 a& i) {
拥有强健的身体7 _8 `% G' w$ u% I* I0 o% n# N
没有欲望
" K- H6 [+ \. M, V$ k. O决不会生气
& M5 m1 A* D1 F& @! X. \常常静静地笑着" U1 N* j3 {& A9 [: f& U7 B+ @
每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜$ b* R0 b2 S2 a# l% ]$ S* m
% `* E7 T/ Q' n% ~: S
一切的事情都不把自己估计在内
; H3 m5 O/ X* _ |! @! t常看常听
1 M- W! ^9 R0 Q, R, M$ R; d% d+ ^了解
- P' {7 V/ Z; {/ w* X2 w然后不能忘记
4 W/ M# n* \. N) m" ?
: n% u: ?9 y' m6 O; H# P在野地松林阴处的小茅屋' |- R O7 T# B( z# y
东边如有生病的孩子9 P3 \4 ^/ n! V- F" f
去细心看护
. ?: O( V8 ~8 X z! M: f西边如有疲倦的母亲
0 ~ l' k* s! U2 b) n: q! K去那里替她背稻米
% q% R6 ?3 T. U+ w# a. _. d南边如有临终之人
: _- f/ l+ o6 h. J去那里跟他说不要怕
3 V1 {% U& y; @5 n北边如有人在吵架8 |3 f$ I* f7 P' o( |
去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵
2 z3 _, k6 R+ T) b# O干旱之季,为世人伤心流泪
# J7 L# i$ z/ O" Z+ p K冷夏时节,为世人焦急奔波* c8 t1 E+ v! V9 K. F
5 t8 Y P& B' U4 f# ?+ ?# h
被人们称为傻瓜( Z2 r1 _& i1 Y9 ]
不被人夸赞表扬
. K2 E; F K+ f* |% ~6 F" M也不以为苦
- F- m8 d, t$ r0 I
% z8 Z, O D# ^# u2 G# Z我,8 h4 A: M& \5 q9 Z6 B
就是希望成为这样的人 |
|