|
|
日语原文: 雨にも負けず
2 \# Z o& U) F" S0 x$ S$ J雨にも負けず 風にも負けず # Y9 j9 C, I4 X' \# v7 D
雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち
0 O) I* W& P4 J3 M5 l慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
; b# h, t. O* \2 M) Q一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ ; V$ B$ j; ]3 p7 w+ r
あらゆることを 自分を勘定に入れずに
! C' ]4 \. \2 x7 h! ]; r9 S$ Xよく見聞きし分かり そして忘れず ( Z$ W. A2 u9 r
野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて ! F5 x* X7 R6 s" q- B& k' i
東に病気の子供あれば 行って看病してやり
& }! \4 W; F; @/ E西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い # F* L- ^/ w m: N) t( d: f0 l
南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい
% j8 ~ ?! |1 `0 M) O( z北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい ; G) g6 ^; O) {0 ]/ C& z1 @
日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き - j( b6 t g, G" [( y+ @
みんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず
- \! k( v& l& m) F- P/ eそういうものに わたしはなりたい
; W4 D, S- j- z+ f% e ------宮沢 賢治0 k6 ]: K6 h8 Y) Y+ o2 Z* V
4 g T$ l" u* ?: ]+ C8 V
---------------------------------------------------------------" o/ c( @0 i6 i, B' I ?# h! [
美丽译文:3 A: w9 B5 J. S& |+ r' f
) j- [/ x) _/ G; M- f不败给雨
2 x6 {% N+ g/ |" j2 F7 c( u不败给风
: e( z% B! s4 c不败给冬天的飞雪和夏天的炎热
: H9 R9 A% J- ]8 o拥有强健的身体* z' R6 `5 j, N( C
没有欲望/ x5 M Q( O, [4 q
决不会生气
; ~: t( l8 q" P2 W! n9 G. e1 B常常静静地笑着
& a# q1 P. q& I5 l* y5 v8 q9 L每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜
. S9 R( I3 Y! p& S) I
3 x/ D8 ?8 C$ _& |: k8 e一切的事情都不把自己估计在内
7 M+ W% r* Y* L' [% d0 L常看常听
# @' d+ D; Z0 T/ s; B了解! F; n8 g g( [" j8 ?9 z% s0 \
然后不能忘记
5 P) }; a1 D+ o# B7 i* h: p
# w9 \% ?" {: e6 J5 S/ w在野地松林阴处的小茅屋
& N! M' O( Z) ?6 j% T+ d东边如有生病的孩子) o7 H& F2 d, q- ^1 ]( k/ J
去细心看护2 o7 x' B; i" z
西边如有疲倦的母亲
- k7 n/ u4 D1 |, E0 q6 X' u去那里替她背稻米$ W1 c: E, n6 e6 X8 K6 Z
南边如有临终之人
5 J5 ~( K! x; d( f2 _0 w$ u5 t去那里跟他说不要怕
) g6 G" E3 D* @北边如有人在吵架
' Q( F8 [' A' o: ^4 f% E去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵
, A8 h7 S3 b( @! Q- t, S干旱之季,为世人伤心流泪
; F; R5 {7 x8 Z- q6 J2 M冷夏时节,为世人焦急奔波: i- ]2 b( @5 r5 J
; C0 s o: F' x2 ^ }! ]$ c被人们称为傻瓜
0 P) t q( ^( y( n5 K0 Q0 T不被人夸赞表扬; U: x9 d( u3 U! n
也不以为苦
7 M" h( U1 z# A* a0 O( T: ?' o4 P
0 g' x! ]$ e5 g% L( q4 T我,0 f! n( L: ]8 S
就是希望成为这样的人 |
|