咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 517|回复: 8

[词汇问题] 向かう 向く

[复制链接]
发表于 2009-7-16 11:51:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
① 駅の{a 向かいに b 向こうに}病院があります。
② 駅の{a 向かいに b 向こうに}デパートがあります。


这两个句子的句型是一样啊为什么选项不一样呢?第一个B 第二个A
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 13:59:36 | 显示全部楼层
按文法来说事都可以的。
都是指的对面,
可是有远近的区别,
向い ー 正对面很近的距离,可以看见
向こう ー 对面远的距离,有时指正反面看不见或较远的距离。
一点儿参考,一般一出日本的车站都会有一些商场的,
我从没看到车站对面有医院的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 14:05:26 | 显示全部楼层
这道题是不是有图的?
不然这道题不成立。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 14:15:01 | 显示全部楼层
2# maozi


那是因为以前没有奥姆真理教,自从出了奥姆真理教出事儿后,车站对面就设医院了。就这么简单。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 15:34:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 whilhelmine 于 2009-7-22 15:40 编辑

单纯从楼主给的题来说答案都是B。

向こう是对面。
駅の向こうはデパートだ。/ 车站对面是购物中心。
家の向こうは銀行だ。 /家对面是银行。
向こうの人間はあんたのことをどうおもっているんだ? /对面的人是对你怎么想的?(不但指实际东南西北的方向,还指话语中与自己处于相对位置的“对面”的对象)

向かう是面向什么什么,以什么什么为目标去向那里等意思。
さあ、夕陽に向かって走りましょう。/(以夕阳为目标)向着夕阳奔跑吧
小林さんちと僕んちはお向かいさんです。/小林家和我家是面对面的邻居。
こちらに向かってください。/请去向这里。注:比如指示着地图上的某一地点对你说这句话。
もう二度と人のものを盗んだりしないと、神に向かって誓えますか?/你能向着神发誓再也不偷他人的东西了吗?
あそこへ向かいましょう。/(我们现在就)一起去那儿吧。
すぐ向かいましょう。/马上就去那儿吧。

向く是向着什么什么(方向等)、适合什么什么等意思。
前へ向いて歩こう。/向着前方往前走。
あの人はこの仕事に向いていますよ。/那人很适合这个工作。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-22 15:45:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 whilhelmine 于 2009-7-22 16:07 编辑

补充:
这种题应该是国内人出的,比较抠门且莫名其妙。假如第二题可以是1的话那我觉得第一题也可以是1的。
另外,向かいに是不是有这种用法我不清楚,不过通常来说2是正确答案,没法说是错的。
p.s.我觉得是出题人很傻逼,不管他水平高过我多少。

另外,关于为什么。
或许出题者认为:因为车站喧闹,医院不可能离车站很近,所以应该是向こう;因为车站喧闹,而银行无所谓喧闹可以就在车站对面,所以是向かい。
如果出题者是这么认为才给出这道题的话,我看他可以回家种田了,因为这题目的目的变成了测试逻辑思维而非日语语法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 05:34:55 | 显示全部楼层
啊呀,大家别胡说,日本火车站前面医院多的是呢。
不知道全国有多少“某某駅前クリニック”呢。
没有图,这道题绝对不成立。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-23 05:37:36 | 显示全部楼层
补充:向こう是对面。
駅の向こうはデパートだ。/ 车站对面是购物中心。
家の向こうは銀行だ。 /家对面是银行。
向こうの人間はあんたのことをどうおもっているんだ? /对面的人是对你怎么想的?


另外,向かいに是不是有这种用法我不清楚,不过通常来说2是正确答案,没法说是错的。
p.s.我觉得是出题人 ...
whilhelmine 发表于 2009-7-22 15:45

你对向こう的理解基本上都错,建议重新看相关资料。向かい才表示对面呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 08:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表