|
发表于 2009-7-22 15:34:25
|
显示全部楼层
本帖最后由 whilhelmine 于 2009-7-22 15:40 编辑
单纯从楼主给的题来说答案都是B。
向こう是对面。
駅の向こうはデパートだ。/ 车站对面是购物中心。
家の向こうは銀行だ。 /家对面是银行。
向こうの人間はあんたのことをどうおもっているんだ? /对面的人是对你怎么想的?(不但指实际东南西北的方向,还指话语中与自己处于相对位置的“对面”的对象)
向かう是面向什么什么,以什么什么为目标去向那里等意思。
さあ、夕陽に向かって走りましょう。/(以夕阳为目标)向着夕阳奔跑吧
小林さんちと僕んちはお向かいさんです。/小林家和我家是面对面的邻居。
こちらに向かってください。/请去向这里。注:比如指示着地图上的某一地点对你说这句话。
もう二度と人のものを盗んだりしないと、神に向かって誓えますか?/你能向着神发誓再也不偷他人的东西了吗?
あそこへ向かいましょう。/(我们现在就)一起去那儿吧。
すぐ向かいましょう。/马上就去那儿吧。
向く是向着什么什么(方向等)、适合什么什么等意思。
前へ向いて歩こう。/向着前方往前走。
あの人はこの仕事に向いていますよ。/那人很适合这个工作。 |
|