咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 425|回复: 4

[翻译问题] 長のところにいくの?だったら、

[复制链接]
发表于 2009-7-26 10:38:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
部長のところにいくの?だったら、そのついでのこの書類も持って行ってくれない?

中文是:你去部长那里?那可以顺便把这个文件拿过去吗?

这里的だったら是指什么意思???是指前面是要去部长那里断定的意思吗??
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-26 10:49:05 | 显示全部楼层
だったら  如果是的话
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-26 10:59:23 | 显示全部楼层
そのついでこの書類も持って行ってくれない(誤)
そのついでこの書類も持って行ってくれない(正)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-26 23:39:41 | 显示全部楼层
そのついでのこの書類も持って行ってくれない(誤)
そのついでにこの書類も持って行ってくれない(正)
是这样吗??用に,不能用吗??有谁能出来给点意见
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-27 09:02:05 | 显示全部楼层
ついでに 作为一个副词,
表示: 何かをするその機会を利用して。関連して。
例:買物に出たついでに立ち寄る。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 07:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表