咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 495|回复: 5

[翻译问题] 求翻译一段中文为日语

[复制链接]
发表于 2009-7-30 16:04:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
曾经说过的珍惜,如今我去向谁索取。曾经有过的缠绵,我该怎样释怀。亲爱的你,是否只是在逃避,还是真的就已经把我忘记。
真的没有勇气再次面对你,面对你我彷徨不定的心。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 16:06:42 | 显示全部楼层
一看这个就头疼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 16:17:48 | 显示全部楼层
有意义么~  你老婆是日本的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 17:25:58 | 显示全部楼层
出鱈目のくだらぬ通訳 以下


言ってた大切は 今誰かにもらう

いってた感情は どうやって離せばいい

いとおしい君は

逃げるだけじゃないの

あるいは 本当あたしのことを忘れてるの


もう一度君に会う勇気もない もっとも迷いこころが揺れる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 17:56:35 | 显示全部楼层
意译
交し合った大切さは今切なさになる
そばにいる愛しさは今恋しさになる
旅立つ君は逃げるためだけか
それとも私の事を忘れようとしている
さまよう二人はもう一度めぐり逢えるだろう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-30 18:21:38 | 显示全部楼层
日语完全不行的人来凑个热闹哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 05:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表