咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: dongdongqiang

[教材工具] 新版标准日本语中级辅导教材

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-10-16 07:21:18 | 显示全部楼层
第5課      
; s( L: l* O( E; `5 k# l
4 h6 q1 q7 ]: G& d% i【会話】 商品紹介
+ B  B' Z3 ?# |; x/ b【本文】 日本語の語彙
7 O4 [0 R) `$ ]
" j4 i) E; }4 ~6 f* `6 Q1 A% X7 {【授课课时】
& ]; j  f* ^! D0 V  |共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。
) n1 _; K' n& f( J' V. l$ a5 [+ E
【重点单词】, }: E+ |% Q/ [" b; G
受賞、きっかけ、間違いない、さて、けれども、残す、解決、由来、相違、義務、納める、豊富、伸びる、決心、元、分類、分ける、元々、取り入れる、基づく、組み合わせる、煮る、たいてい、敷く、判断、穏やか、関心、発生、欠伸、人手、活躍, U. t) o  L6 R! M

- I1 h; {! k4 w7 T【重点语法】6 M4 C& o" i0 a; ]
1,日语中有关“话题转换”的表达方式
! [; d  y& O- e% }( C2,~をきっかけにして 7 n4 F, J" }0 F$ \. m+ l2 c. r
3,~に受ける
6 o8 |% H, x& p5 [- B- c& y4,ということからきた& N: l/ ?) |$ e/ `# r( {( C/ O
5,~って; H/ m9 q4 x2 Q0 O4 D; }4 y
6,~に違いない9 s" T7 Q% O5 A" @
7,~という点から
/ Y  i1 a6 T; ?. J3 ?8,~に基づいた(~に基づき/~に基づいて)" q$ Q' s7 |: ]9 o
2 \  L7 Z9 X3 G2 m

1 Z. C' H) W& h. b6 D) S: Z1 E% `, M' w6 s5 M
* C1 F2 M) f, y. f2 u7 u4 r
- p) D3 D- K/ N# ?
2 r( q9 @0 |5 E3 j; z

- }: _6 I% r. \" m$ b3 U$ L/ |+ j/ l3 g6 [/ n

3 t8 Z4 l0 V4 _2 e& u# ]+ W3 H8 Q* w: q6 }: s4 S
' T+ V3 P8 {8 a" s9 j* W

8 p. W# D# N) m: W1 ?) D  O7 B- ~7 G# w1 L
【单词】
8 V! }* z& J/ L! E* _* r$ s% r7 t! w: E/ v/ V- h( `
切っ掛け (きっかけ)  (名)  起首,开端;机会,时机。
" _$ m+ a' T) r) c9 |% i[例句]
0 [0 R( M7 R8 @# t話の切っ掛けが見つからない。(不知从哪儿说起。)
5 {: d; g  D3 F% P7 M些細(ささい)なことが切っ掛けでけんかになった。(为一点小事吵了起来。)
& i* a" q/ {8 g3 @6 d3 }話の切っ掛けを作る。(找个攀谈的机会。)" [% g5 \8 d4 r
それは話し出すのによい切っ掛けであった。(那是个开口的好机会。)* v' a5 Y; ?" C) w, p, S

9 C/ ^% x1 h4 P4 Uさて (副,接续)  (副)一旦,果真;(接续)那么,就,却说,且说;然后,那么,就这样,于是;(感叹)呀,那么,那可。
' y2 G( Y# a! l% f& s* U[例句]
' [* S  n% K5 J5 k( Xさて机に向かうと、勉強する気がなくなる。(一旦坐到桌子前,又不想用功了。)
' F+ G8 l- a  ~! G( {. ^+ [( mさてとなると、やる気が失せる。(真到要办的时候又不想办了。)8 w. G! b% r1 c
さてこれでおいとまいたします。(那么我现在要告辞了。)
9 ^5 ^4 B2 N+ y洗濯は終わった。さて新聞でも読もうか。(衣服洗好了,这回看看报纸吧。)- u/ \5 f+ y; @  T( }2 L  D
これはよいとして、さて次は……。(这个就算行了,那么下一个呢?)$ y8 r. h! @$ K4 J8 i3 i
さて、話は変わって。(那么转变一下话题;那么谈谈另外的事。)
  q' f( O9 m8 F6 z2 Tさて、話をもとに戻すと。((那么)言归正传;言归本题。)
( Y1 M( P/ S* c2 O. o6 ?3 Y* mさて、先日ご依頼の件ですが……。(却说前日您嘱咐的事。)6 S2 Q9 N3 c- G- h# {/ W
鍋に水を入れます。さてそこで、その鍋を水にかけて15分加熱します。4 }6 L! T* l+ I
(往锅里放进水,那么然后把锅坐在火上烧十五分钟左右。)7 s( j- o& S  s9 B' L1 C/ l$ o% I
さて、どうしたらよいでしょう。(呀,这可怎么办好呢?)
# l8 i3 g2 _" Z9 I9 `$ c% p6 [さて、これは困った。(呀,这个可不好办了。)% N0 j1 y: V3 h5 m0 }5 {, U
さて、そろそろ帰ろうか。(那么现在就回去吧。)& Q' P& J7 Q0 l  V& i+ s9 K6 ?
さて、どれから手をつけようか。(那可从哪一个着手呢?)
' @, q3 O1 H1 \* J9 j5 g7 B6 e  _! p7 X& c0 W% o" k6 q
けれども  (接续助词) (接续助词)虽然……可是,但是,然而;(表示对比)也,又,更;(表示拒绝)但是;(终助词)愿望;(语气和缓的转折)可是,不过;(接续词)但是,可是。 1 Q1 @2 r) \+ _( n4 [* E7 I( d
[例句]
' B) H% R- P2 D& Q8 Y8 C7 e風はやんだけれども、雨はまだ降っている。(风虽停了,可是雨还在下。)5 b( Y& n' L/ N. H& y
頭はいいけれども、軽はずみだ。(虽然脑子好,可是有点轻率。)9 a0 z( n: c5 y
読めるけれども、書けない。(会念可是不会写。)
) c/ }# j8 c0 l" ?6 d; p雨もやんだけれども、風もやんだ。(雨住了,风也停了。)- u' s  p  |* Q* p& b+ ~2 f2 ^
彼は科学研究にも熱心だけれども、音楽にも熱中する。/ d8 S- b& r* V$ z
(他努力于科学研究,又酷爱音乐。)3 W/ V, a; T, c9 g; \* P$ g
北京も寒いけれども、ハルピンはもっと寒い。(北京冷,哈尔滨更冷。)
. a( C) h: E. l( C/ |5 |" o僕は文学も好きだけれども、哲学はもっと好きだ。(我爱好文学,更爱好哲学。)& P  A* `* H) g8 v) W8 t7 I$ n
夏至は夜が一番短いけれども冬至は夜が一番長い。(夏至夜最短而冬至夜最长。)
: e( f# {9 l2 R2 F2 [私個人の意見ですけれども、その計画には賛成できません。  Q1 S+ s2 Q( S$ i) P1 m
(这只是我个人的意见,我不赞成这个计划。)
: z! u* o" T' u9 c9 D% rもしもし、こちらは第三中学校ですけれども、どなたさまでしょうか。9 T5 J) U+ V% P5 a4 g5 q8 g
(喂,这里是第三中学,您是哪一位呀?)
; ]0 c: m5 z" u5 Z/ ^昨日ははじめて会ったけれども、しっかりした青年だと思った。: M. V* `8 ], J) P8 C
(我是昨天初次见到他的,我认为是个很踏实的青年。)
3 r* n. u, x3 m) o9 g( e大学病院の医者を勤めていたけれども、先月定年退職をした。
: V" T* E" L! q/ W9 `(过去一直当大学附属医院的医生,上月退休了。)/ O8 o( o0 H, w
明日も今日ぐらい涼しいと楽なんだけれど(明天如果和今天一样凉快可就好了。)
1 w; t6 z( M1 eこの駅にも急行が止まるといいんだけれど。(这个车站,如果快车能够停车就好了。)
$ d7 y& n1 A! j0 V( dそれはよく分かっているんですけれど。(那一点我明白倒是明白(不过……)。)( V' q9 w& c  s2 I' ~
明日は休ませていただきたいのですけれど。(明天我想请假(不知道可以不)。). S7 o. |5 r% ^4 |" {1 B5 A$ Z
ちょっとお願いしたいことがあるんですけれど。(我有点事想请您帮忙呢。)" `- T$ H' d2 M7 a$ P
鯨は海に住む。けれども、魚ではない。(鲸鱼栖在海里,但不是鱼。)
% [+ s% W. X7 t" U& ?
3 W/ M$ G' [8 q手がかり (てがかり) (名) 抓处,抓头儿;线索,头绪,端绪。" B: Z  H0 q0 Z! t
[例句]+ M; G3 q+ R- }7 ~' D
手がかりもない崖(がけ)。(连个抓头儿也没有悬崖。): _8 l7 O/ ?: O1 Y1 Q, I
手がかりを掴む。(抓到线索。)+ N2 {7 s# m9 I0 j
さっぱりてがかりが掴めない。(茫无头绪。)6 q- D' k. R4 B
指紋(しもん)を手がかりにして捜査(そうさ)を進める。(把指纹作为线索进行搜查。)
$ E% S8 ]0 j* X5 T6 L: W警察は犯人の手がかりを得たらしい。(警察好象得到了犯人的线索。)
) u! p4 l& X' w6 x! X5 h' z1 b6 y% K1 t
頼り (たより) (名) 依靠,倚赖,倚仗,信赖;借助依靠的东西。
1 a; V2 h7 W8 k9 X4 G[例句]
  X: v% |" m% Z, E- E: _0 c0 H) |老後(ろうご)の頼り。(老年的依靠。)
: q; ^  {+ j4 `# k: ^2 C) G% }頼りになる友。(可靠的朋友。)
9 G" m1 a5 i7 m/ @! h頼りにならない人。(不可靠的人;靠不住的人。)% X! S" f) _5 D
彼は老母(ろうぼ)の唯一の頼りだ。(他是老母惟一的依靠。)
. a0 c# M( w# q' {8 ~2 N老眼鏡を頼りに新聞を読む。(借助老花镜读报。)7 M4 G; J' W! b* g+ x
杖(つえ)を頼りに歩く。(拄(靠)手杖走路。)$ l& Z& w, D! n4 x7 K% s
* d9 ]9 L# I( v9 v8 s
残す (のこす)  (他五) 留下,剩下,保留;(钱)存留,积蓄;(死后)遗留,(死后)撇下(妻子等)。2 C1 Q' i3 q% F% Z! S7 _/ W
[例句]
* e! n9 f$ P) u1 _' g書付(かきつけ)を残して行った。(留下条子走了。)6 g3 ^) w2 ]& Z6 a7 S- ?/ _* }+ K, t
残しておいて明日食べよう。(留着明天再吃吧。)8 Z- }6 D8 Z4 C3 U9 z9 V9 Q
放課後に残される。(放学后被留下了。)
$ c) K0 [! C, _話し残したことがある。(有点没说完的事情。). T# g0 h2 E$ r# _0 u
恨み(うらみ)を残して死ぬ。(留下了仇恨而死;遗恨而死。)) Z& A6 \$ d3 Z' w) L
ご飯を残さず食べなさい。(饭菜要吃干净。)
( a( U/ U* o& a) \, s" l小金(こがね)を残す。(积攒小小一笔钱。)) v, J, g/ u; [0 F
働いて金を残す。(劳动攒钱。)% ]- A3 J2 }+ w+ g+ ?2 D. t
莫大(ばくだい)な財産を残す。((死后)遗下大笔财产。)! |! n$ r0 }6 _4 C3 P% V% v3 c2 ]) g
後世(こうせい)に名を残す。(名垂后世。)$ C' s0 o. L6 y
彼は残したのは借金だけだ。(他光留下了债。)
/ J; M+ f8 L' T0 l6 h彼は妻と4人の子供を残して死んだ。(他撇下妻子和四个孩子死了。)
+ J6 X& N) Y) Z5 b# c' |
- K" y3 V. z* `! G7 {1 x" ~解決 (かいけつ) (名,他サ) 解决。
) E6 b! q. F& B# K) K[例句]
' {( g2 A& Y- }7 [0 F+ ]解決の目処(めど)。(解决的线索。)
4 Q% \9 C2 U8 e片手落ちの解決。(偏于一方的解决;不公平的解决。)* Y4 E; M) J( n" _" x
それは既に解決済みだ。(那已经解决了。)
/ B1 K0 `4 g) E: V. T$ s5 W問題はまだ解決しない。(问题还没解决。)( @! n* a' w" Y' d$ Q2 L' q
あの事件は解決に近付いている。(那个事件快要解决了。)
8 N' R9 s" ~8 M& E3 y* P) O% }( hその件はなんとか解決がつくだろう。(那件事总会得到解决吧。)
. M0 k6 O# z; r) R" s解決に手をやく。(对于解决感到棘手。)8 ]' g# ?. i/ v8 K
それは解決しきれない問題だ。(那是解决不了的问题。)7 v4 i4 K% x4 |) e" A
政治的解決を見ることは不可能である。(求得政治解决是不可能的。)
: o& |% k$ ^7 C- ?2 v8 i解決策を案出(あんしゅつ)する。(想出解决办法。)
0 B7 \) w) p8 B2 P% N6 H. D8 W解決方法は目下(もっか)考慮中(こうりょちゅう)である。(目前正在研究解决办法。)! Z$ H; B4 T% e  ^4 x$ v

* q6 J0 r) v3 s& A: n由来 (ゆらい) (名,自サ) 来历,由来;原来,本来。7 G7 m! A6 C/ Z0 z  `9 G$ x5 a" v* Q
[例句]
, f- Z' x9 B: ?. S4 eこの寺院の由来を調べる。(调查这座寺院的由来。)
' H# M) p# m7 ]中国に由来する美術。(来自中国的美术。)) a) ^4 T5 ^' o
由来書き。(来由记事。)
8 H; [% U1 B; l彼は由来ものを知らない男だ。(他本来是个不懂事的人。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 07:45:59 | 显示全部楼层
谢谢共享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 08:05:08 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-19 10:44:19 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-25 07:05:05 | 显示全部楼层
納める (おさめる) (他下一)  缴纳,交纳,献纳;卖给,售给,供应;结束,完毕。
; Y: ?6 L3 O1 v4 z9 t[例句]
! M: @0 p2 o1 Y% r+ ^税金を納める。(缴纳税款;纳税。)) p9 i$ \2 f0 E1 v5 u# K
授業料を納める。(缴学费。)' l) _0 B+ z4 b& X5 o2 j% w% N
費用を納める。(缴费。)
6 }" M4 p* M- y% a3 y2 ]$ J$ ^野菜を食堂へ納める。(供应青菜给食堂。)
+ M. t: f5 t% {矛(ほこ)を納める。(收兵;刀兵入库;结束战斗。)
8 k( Z; C" [9 T9 W/ G: p5 |書き納める。(写到此收尾。)8 S: b& W9 u1 W0 i  a: y
2 F# s6 B) |; D* V/ E# C/ Q
義務 (ぎむ) (名) 义务,本分。+ U, _# q1 R+ _. j3 U+ O6 _
[例句]+ [( _7 \1 ?" A8 I
義務を果たす。(履行义务。)+ @6 v# k0 v9 a0 M4 g
義務を怠る(おこたる)。(玩忽义务;不履行义务。)+ D. _% q, G2 t, x- _
義務を負う。(负有义务。)
) o, w; z" b2 g- C* @義務の観念に乏しい(とぼしい)。(缺乏义务观念。)* h, M" E. {, W# t! P) X
ただ義務的に働いている。(只是以任务观点劳动;干得不那么起劲。)
" p! a3 H; F9 v9 R$ n. F' E$ S義務感。(义务的责任感。)1 j+ w' s  [* ?5 o, p
義務教育。(义务教育;普通教育。)
7 F$ ~4 w, ?4 F. h4 h' t) c5 Y& R- ?; E
相違 (そうい) (名,自サ)  不同,(相差)悬殊,差异。' @$ p3 o1 {% O
[例句]8 b3 _2 z; |/ T. t8 Y
年齢の相違。(年龄的悬殊。)
, t! ]" r: [/ ?& S7 O非常な相違がある。(有很大差异。)
6 p5 C/ v9 I( Z3 c1 d! Gこの記事は事実(じじつ)と相違する。(这条消息与事实不符。)! R9 y0 w" X7 H+ V

9 G* |8 A- O0 I1 X  H豊富 (ほうふ) (形动) 丰富。
" [- g( B' w5 Y) }[例句]
/ U- Y: S% d. L$ I: |# E豊富にある。(富有。)7 w% i8 s7 d! [/ X3 D
内容が極めて豊富。(内容极其丰富。)
* s, I& N/ x2 J$ P) \! D- i8 L知識や経験の豊富な人。(知识和经验都丰富的人。)/ }' _0 Q9 i5 T* v
この国は天然資源が豊富である。(这个国家天然资源丰富。)+ u% O/ I+ u: t- v+ y) K) D

: v6 \, \5 O5 y$ c3 N伸びる (のびる) (自上一) (长度等)伸长,变长;(皱纹等)舒展;到达;(势力、才能等)扩大,增加,发展;(因疲劳或被打)倒下,不能动弹。7 @( z# `7 b) F! T; W
[例句]: s1 B. }0 q% r1 R& B
枝が伸びる。(枝长长。)+ u7 r5 G8 j0 j% v
背が伸びる。(个子长高。)
# S, O7 H0 V$ [- {( Z髪が伸びる。(头发长长。)
0 o) [" x1 B2 W, \$ X7 F$ c皺(しわ)が伸びる。(皱纹舒展(消失)。)/ L6 a8 L+ S$ |; L( C" }
過激派(かげきは)の拠点(きょてん)に捜査の手が伸びる。(搜查到激进派的据点。)1 S9 n, }; C9 w3 ?: i
売上が伸びる。(销售额增加。); ^& a( {( k# r" Y' G
勢力が伸びる。(势力扩大。)
+ W6 g& V- d, j& o  n学力がぐんと伸びる。(学力大有进步。)" B/ y! x* Q; D
徹夜つづきで伸びてしまった。(因连日熬夜累得不能动弹(倒下了)。)
5 X7 Y* j" B/ I9 u6 @! c6 j, L2 _! R6 n
決心 (けっしん) (名,自サ)  决心,决意,决计。8 B. ?* A% O' H- a2 B: l
[例句]
& s: v! e2 w: V6 y) j7 l決心が固い。(决意(决心)很大。)2 A2 O: g! {& ]4 Q
決心が鈍る(にぶる)。(决心不坚定。)5 |' `* `6 z) O$ a$ t8 f& h
決心が翻さない(ひるがえさない)。(决心不变。)
  m$ a# \% o! |4 |1 J7 s1 x0 h決心がぐらつく。(决心动摇了。)
  e, @2 K6 @8 n! \決心がつかないでいる。(还没有下决心。)
8 J$ p1 c4 e( F! _なかなか決心がつかない。(老不下决心。)
* {3 ~- Y7 S7 V) ]私は2度と彼に会うまいと決心している。(我已打定主意不再和他见面了。)
$ U9 p% X+ J- C/ g  w8 Y* D& ^% M6 O; N9 S! s
元 (もと) (名)  原来,以前,过去,本来,原任;原来的状态,原状。' p& Y% Q. G; ^. x; h/ y
[例句]: y2 y# y. M0 m" I: ]
元の家。(原来的家。)3 N' l$ u2 b2 M7 B
元首相。(前首相;原首相。), S3 P( c) `# U0 _6 R
元の校長。(以前的校长。)
2 b9 ^( X1 O+ E% [5 g4 z& t+ g: b元のまま。(按照(照旧)原样;原封不动。)
" W: E& V/ J" G* X* w8 K元からの考えを変えない。(原来的想法不变。)
& D& f! y, B& P5 M品物が元の持ち主(もちぬし)に返る。(物归原主。)
$ |/ }) |; B5 y4 r, h! c" y9 j4 iこの輪ゴム(りんゴム)は伸びてしまって、元に戻らない。
& {) w2 b3 ^# u3 ^% R8 o(这橡皮圈没弹性了,不能恢复原状态。)
6 b+ @4 b2 q5 b/ ]いったんしたことは元へは戻らない。(覆水难收。): y. U, {/ X& ^- ]' d3 B$ a3 H
元の鞘(さや)に収まる。(言归于好;破镜重圆。)* E6 z, c& Q0 ?+ M
: d0 K/ R/ o) S9 e& s
分類 (ぶんるい) (名,他サ) 分类,分门别类。5 ^- n& e! ~. ]3 ~7 h
[例句]
0 |' E6 r1 T( |3 _' n5 X0 }図書の分類。(图书的分类。)
6 v+ @6 |' L& _" e) R8 ~0 O正しい分ぶる。(准确的分类。)
1 h& t6 D* h' p+ x血液型(けつえきがた)で分類する。(按血型加以分类。): z! c( M) ~/ }/ L& v( u6 z
大きく二つに分類する。(大致分为两类。). H# m2 x; ?5 @# k+ }
採集した植物を分類する。(把采集的植物分类。)
' N/ s+ ^$ F' G系統的に分類する。(系统地进行分类。)' d) H4 p$ r$ R8 ]# e
分類表。(分类表。)2 c  G; q4 L+ c& d' j, J; [" R
分類目録(もくろく)。(分类目录。)
" o* r0 Y% C! w- Q1 d0 W! d0 Q& m" O, v3 B1 q$ y# @% E
分ける (わける) (他下一)  分,分开;划分,划开;分类,区别;分配,分派;调停,仲裁,排解;向左右拨开,分开。
* C( f: ]; z5 G2 ^[例句]
$ x' h- d" L# u6 R, C( t幾つに分けるか。(分成几个?)
7 M( f' M; E. z8 I: d会社を五つの部に分ける。(把公司分成五个部。)
, B* X6 ?( k9 S8 m9 N等分に分ける。(对等分开;均分。)) S" R" v: m' T) k7 N) B% O4 O
髪を真ん中から分ける。(把头发从中间分开。)
9 c& P6 F! p+ j( Z1 H5 f6 E関東地方を1都6県に分ける。(把关东地区划分为一都六县。)/ X- M2 v, Z0 {6 T
大きさによって分ける。(按大小分开。)
# g3 n+ O5 K: K# E! i利益を3人で分ける。(利益由三人分。)
7 m  Z- x( ]% |9 Z4 f遺産を子供に分ける。(把遗产分给孩子。)
, S, @* M4 h: lトランプを分ける。(发扑克牌。)
/ J, D. D0 N& F$ a- y; F  N勝負を分ける。((不分胜负时)停止比赛。). b# t4 Z& h3 Y+ F) G2 m
けんかしている2人を分ける。(把正打架的两个人拉开。)! ]/ q  S) a* k( U
やぶを分けて進む。(拨开树丛前进。)
2 n- h4 i, x. U6 v0 N. W1 k1 b( K0 x/ d8 q1 R
元々 (もともと)  (名,副) (名)不赔不赚,同原来一样;(副)根本,本来,原来。; L$ Z* _" s) P
[例句]$ u5 C7 H* k( x+ s
上級生との試合は負けて元々だ。(和高年级比赛输了也不亏。)
. C- f( x+ z. @7 N" d; {だめで元々だ。(不行也没什么。)
# X7 A1 T& W" Rあの人は元々忘れっぽい。(他本来就常爱忘事。)0 j% h# G4 O! u$ k% {- ?9 q
ここは元々海だった。(这里原来(就)是海。)0 c" B+ P+ N% ^- o3 V( r3 }$ r
元々優れていた。(本来就很优秀。)
/ }# y4 ^0 [! {9 s: {8 u+ F元々言った覚えがない。(根本没说过。). F/ C  x" @- T( Z2 A: }" I
5 x  V4 ^% ~, R( O: X
取り入れる (とりいれる) (他下一) 收获,收割;收进,拿进;引进,导入,采用,采取,采纳。
2 e4 k/ k/ s% Q2 ]  m% |[例句]
# g0 ?- A. V: W7 c: H* G+ O* {稲を取り入れる。(收割水稻。)# W+ j) ^% M; u6 v# J7 X
干した(ほした)布団(ふとん)を取り入れる。(把晒在外面的被子拿进来。)' j$ ^3 @7 R) j( }0 h% I6 W4 T
外国の文化を取り入れる。(引进外国的文化。)8 H- N: ^! e# p- I# M. N) P# [
彼の提案を取り入れる。(采纳他的提案。)
) m' e8 O& d- R; x進歩的な考えを取り入れる。(采用进步的想法。)
! q' A6 j) f8 r窓を大きくして太陽の光をたくさん取り入れる。(扩大窗户多放进些阳光来。)1 t; F4 T4 \- ?- t  S* S
4 F2 V% m0 D8 [* u% c7 ]4 s
基づく (もとづく) (自五) 根据,基于,按照,本着(政策、精神等);由于,起因于……,由……而来。
9 n- b( E$ r- {+ |# k[例句]
* K# H3 J0 X3 ^, v) {友好の精神に基づく。(本着友好的精神。)
7 ^5 K" ~: b6 w: d0 b7 e! n' g; j憲法に基づいて。(根据宪法。)
5 h, k  o- G* W  v- n法律に基づいて罰する。(依法惩处。)
2 J! \1 ^+ g$ U" u5 j( N5 n経験のみに基づいて判断を下してはならない。(不要只根据经验下判断。)
6 \5 l; z" f; V1 R8 {2 Yそれは偏見(へんけん)に基づいて噂(うわさ)だ。(那是出于偏见的谣言。)% N3 S/ p/ J1 w5 X% `; {, Z
1 X1 Z$ P* A! b) c; n  Z& ~7 P
中心 (ちゅうしん) (名) 中心,中间,当中,正中;焦点,重点,要点;(场所、人物)中心,中心(人物);重心,平衡。  : [+ _, g( I7 P* ?  F% B
[例句]
0 ]' `  N* b( a. lその銅像は公園の中心に建てられた。(那个铜像耸立在公园中心。)
1 [6 ~6 S5 O! F" t関東は台風の中心から外れた。(关东地区离开了台风的中心。)+ A0 Q  d/ p, Z) N0 O2 o& @
地球は太陽を中心にして回っている。(地球围绕着太阳旋转。)+ p: w+ V( O2 B! i( t7 f
自己中心主義。(自我(利己)主义。): \% F0 u# V! e! V
君の議論は中心を外れている(はずれている)。(你的议论离开了话题的中心。)8 V; u6 M' M; S0 P4 A+ p
彼の質問は問題の点に触れる(ふれる)ものだ。(他提的问题触及到问题的核心。)% a: `( }: U9 [; }
中心議題。(中心议题。)
( @% ^* V& N7 p. yこの会の中心となるのは彼だ。(本会的中心人物是他。)
- J# S( w! ^5 j0 y東京は文化の中心だ。(东京是文化中心。), p: d7 }9 o$ e0 J- n0 U1 F
市の中心部には高層建築が立ち並んでいる。(在市中心建有成排的高层楼房。)9 b& P+ O' S" O9 K, P
中心人物。(中心人物。)1 F2 c. c- ?+ T0 I. W! a
中心に線を引く。(在中心画个圆。)  C2 p; p4 Q/ S  D1 Q
中心大いに心配している。(心中甚为忧虑。)
" z  a" r  b% e! g" ?, `5 o( w体の中心を失う。(失去身体的平衡。)
6 c/ ~$ S1 \! d: Z3 D- I! K& T片足で立って体の中心を取る。(用一只脚站着,保持身体平衡。)
; l/ {0 B/ P6 e' L  I: L$ @# h) N" X% W' K
内 (うち) (名) 内部,里面,里边,里头;(时间范围内)内,中,……时候,……期间,在……以前,趁……;我,我们,咱们;自己的丈夫,自已的妻子。
. s' ~% ~9 y" }[例句]
0 a* s+ w1 A6 ]6 U; d2 G内へ入る。(进里面。)+ f1 D3 |+ ?& K% T: o0 `6 [
内から開く。(从里头开。)6 K* f6 d. H' k4 h+ q1 o8 t9 t: Z
内から錠(じょう)を掛けておく。(从里面锁好。)( S9 x% E1 i, D2 e: j) L
心の内を打ち明ける。(说出心里话;推心置腹。)
2 \  C, ^/ L: ?; y2 \5 Cうちの怒りを表さない。(内心愤怒不形于色。), v$ ~/ c% C$ X! h2 a9 c
30分のうちに帰ってくる。(半个钟头之内回来。)
, q2 S3 h1 W9 w& w! y4 ?; Q* p間違いは早いうちに改める。(及早改正错误。)
+ w5 w# o: d0 e& q6 T: t) E若いうちによく勉強せねばならぬ。(应该趁着年轻的时候努力学习。); K% x- v6 I. L5 r# o9 [2 G' ^2 p
皆が休んでいるうちに彼は起きて働いた。(大家还在睡觉的时候他起来劳动。); B8 ~2 R- m9 i$ D
映画を見ているうちに眠ってしまった。(看着电影就睡着了。)3 Y: G% ]2 m; P0 X
鉄は熱いうちに打つ。(趁热打铁。)
3 H; d- O# f- j0 h) R4 a拍手(はくしゅ)のうちに壇上(だんじょう)に上がる。(在掌声中登上讲坛。)5 M3 q. i7 P7 x
日が暮れないうちに急いで帰ろう。(趁着天还未黑快回去吧。)9 q% d5 y$ I2 N7 H. J
その仕事が達成されないうちは休暇など問題外だ。
/ E0 \; I( B8 }: f& n, S2 u0 t( j' r(这项工作没有完成以前,休假是谈不到的。)- T! x3 w- o- W3 _3 p  S/ {
10人のうち9人までが賛成する。(十人中有九人赞成。)
6 o/ B+ W6 H" ^それも勉強のうちだ。(这也是一种学习。)
9 |' R9 f8 O( f. t& x& N7 I1年のうちで3ヶ月くらいしか自宅にいない。(一年中只有三个月左右在家。)' N) y! T5 |/ w) _' d. W
うちの学校。(我们(咱们)学校。)( j6 n: n6 V& V! C8 L
うちの社長。(我人(咱们)公司的总经理。)% x# k! h. i3 z6 H5 J
うちの王先生。(我们王老师。)
( ^  P) K! I8 O  zうちの姉さん。(我(的)姐姐。)
: t. m8 q" ^, K' F( ]その計画はうちで立てよう。(那个计划由我们(咱们)来作吧。)! n' O0 a/ ]( e4 S4 k* V) _
うちのに頼んで買ってもらいましょう。(求我爱人给买吧。)+ Z9 y2 E0 x3 S) S$ |0 @8 E
うちに省みてやましからず。(内省不疚;问心无愧。), p- n# l5 \# Q. w
うちのやつ。(我的老婆;我家那口子。)7 d& [! P! z/ b8 `& O3 b. C
うちを外にする。(老不在家;老是在外面游荡。)
# r* m3 s, C8 n3 e+ G' l$ o! @. A0 g; x% T; o
組み合わせる (くみあわせる) (他下一) 编在一起,交叉在一起,搭在一起;配合,编组。  5 b$ g. M/ S. j8 Y
[例句]2 _" A  x7 I4 H: U
棒を十文字(じゅうもじ)に組み合わせる。(把棍子交叉起来。)
: h, W: D: z* Z0 O3 X( s! `藤(ふじ)を組み合わせてかごを編む。(用藤条编成篮子。)3 H2 D" G) P% @: _7 y
横綱(よこづな)同士を組み合わせる。(把相扑的冠军们彼此编成比赛组。)/ a8 M: X+ n4 L' ?) l9 G7 i
緑と黄とを組み合わせる。(把绿色同黄色配合起来。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-26 06:38:48 | 显示全部楼层
煮る (にる)  (他五)  煮,炖,熬,煨,焖。  
$ Q  q6 J5 j2 S) f; K[例句]
( h8 C& E! r: {: l+ x( y煮た魚。(炖的鱼。)
% U: _% L3 ?8 Q- h2 {7 E大根(だいこん)を煮る。(煮萝卜。)
1 W/ R6 F. y( T) Lお粥(おかゆ)を煮る。(熬粥。)
# F" _" ]5 m: ~8 Q. Y4 V8 Mよく煮る。(充分煮。)2 @9 Y( m% H* q- W! Q) u
ぐたぐた煮る。(咕嘟咕嘟地煮。)) d( |" u. F6 c( b8 ]
肉はよく煮たほうが柔らかい。(肉是越炖越烂。)$ F' p+ _- J2 h! A0 G+ z8 z! [
自分のものは煮て食おうと焼いて食おうと勝手だ。(自己的东西爱怎么办就怎么办。)
1 W" S6 V" R% S% ^煮ても焼いても食えない。(蒸不熟煮不料;非常狡滑;很难对付。)
& f4 k) ]) b$ D, S彼は煮ても焼いても食えない(くえない)やつだ。2 X0 c2 O, i* ]) v; |6 \
(他是个很难对付的家伙;他是个软硬不吃的家伙;他是个属泥鳅的。)
) M  S" m( s8 b) C$ x9 [) ?/ y1 t6 W% t% L; T
違い (ちがい) (名) 差,差异,差别,区别,分别,不同;差错,错误。# D; g9 F; \+ Y  O8 p2 J
[例句]6 {6 U& F* C6 U6 e- _  ]5 e
原則的な違い。(原则上的不同。)! C) @6 {  f- }5 [) A
天と地ほどの違い。(天壤之别。)) K/ b: k4 w1 p
たいした違いではない。(没有太大的区别。)
7 W( O: Y8 m& h- K! l  r% Q5 K( ]4 ?彼と私とは五つ違いです。(他和我相差五岁。)( V: v9 {4 T+ _  n
聞くと見るとでは大違い(おおちがい)だ。(耳闻和眼见大不相同。)# H7 d3 c  u$ ], ~3 |6 T, C- _
両者の違いはこの点にある。(二者的区别就在于此。). f. i7 p0 U4 j# l" R- E( g. X
彼は私と三つ違いの年下(としした)です。(他比我小三岁。)
" o2 z! C  Z. n& T& @# I1分違いでバスに乗り遅れた。(差一分钟没有赶上公共汽车。)
6 W- r8 l7 D, ^1 x# N6 n+ j計算違い。(计算错误。)( y" j4 b! S  ]1 x7 [7 U) W1 v
思い違い。(弄错;记错。)
# F# C/ r# _! _0 M" T書き違いが多い。(写错的字很多。)
9 {( h0 N$ o: ~8 `. I* e& ?) F) c+ w2 \  J& U
大抵 (たいてい) (名,副) 大抵,大都,大部分,差不多,大约,一般;大概,多半;一般,普通,容易;适度,不过分。6 m7 W3 l( K" o7 x
[例句]
7 d/ s+ K6 F9 Bこの病気にかかったものは大抵死ぬ。(生了这个病的人大都要死的。)
5 j5 D% j& g% \  ~/ }8 f: V夏目漱石(なつめそうせき)の小説は大抵読んだ。(夏目漱石的小说(我)差不多都看了。)3 ^7 F; M+ \+ |4 b$ e
大抵のことは一人で処理する。(差不多的活儿都一个人去处理。)2 i0 q# h% {* m( I
日曜日は大抵釣りに出掛ける。(星期日一般都去钓鱼。)$ ~! I4 m5 h' F4 F/ h
朝から空が曇っているから夕方には大抵雨が降るだろう。0 Q# `9 y# b6 r8 d
(从早晨就阴天,傍晚多半要下雨。)
5 c1 {2 w, _8 N; R9 D用事がありませんから大抵伺えると思います。(因为没有事情,大概可以来看你。)
# h. ^# K, ]$ X- I物事(ものごと)はたいていの努力では成し遂げられない。
/ O* f6 o7 o1 Y* g((一切)事情,单靠普普通通的努力是不可能成功的。)8 h* Q. ?4 M) |( ~
これだけの家族を養う(やしなう)のはたいていじゃない。(养活这么一大家人不是容易的。)
" ^6 F- l# M- t冗談もたいていにしろ。(开玩笑也要适可而止。)3 e' P- H8 _1 a) b/ A7 e- R8 G6 w! t
( r9 h/ v! P( q  |1 C8 x, Y
敷く (しく)  (自、他动词) 不达意(自动词)铺上一层,铺满,落满;(他动词)铺,垫上;铺上一层,撒上一层;压制,欺压;按在下面;布,发布,施行;铺设;配置,布置。. \- Y/ ~  A* }2 I
[例句]1 u& |9 M+ e0 E
雪が降り敷く。(下了一层雪。)) b$ W& `, Z% x" @
落ち葉(おちば)が庭に散り敷く(ちりしく)。(落叶满院。)* C' M5 ]: L  {0 |& J  ^/ E
名声天下(めいせいてんか)に敷く。(名声传天下;名震四海。)
2 u: i0 H! J$ `2 i' T布団(ふとん)を敷く。(铺被褥(褥子)。): u- y/ @6 u( c  W: F- N, i
床に絨毯(じゅうたん)を敷く。(地板上铺上地毯。)3 E7 _' r5 d5 I+ u0 W3 G' i
箱の底に紙を敷く。(箱子底下垫上纸。)5 f4 v1 ?$ I3 G% _
亭主(ていしゅ)を尻に敷く。(欺压丈夫。)! ~: m- `* D6 Z2 t" d2 R
強盗を敷く。(把强盗按住。)( L  [. T7 ]# Y" j
命令を敷く。(发布命令。)" ^* Z4 N: F6 y9 s2 f3 f' j
市制(しせい)を敷く。(施行(建立)市制。)" x  j* O+ c9 `! F( ~% ~  g
鉄道を敷く。(铺设铁路。)
! m9 p, [: R9 c" P8 I# [( [背水の陣を敷く。(布背水阵;背水为阵。)
9 g1 l$ W6 ~' |) d
2 v( Y% m) S% D6 y7 H判断 (はんだん) (名,他サ) 判断;占卜。
% b& T' V# h& ^8 ?$ r( d2 P[例句]/ G3 x/ r3 \+ t3 B' `# J* {- z
判断を誤る。(判断错误。)7 H) u' H( @: J! Q; i6 r
判断を下す(くだす)。(下判断。)5 ]( }* g9 n8 {* n# e' K
私の判断によれば。(据我的判断。)
7 j/ P6 p7 u' `& W' s. p判断の基準。(判断的标准。)
( x2 l  N7 P8 U- B  w# |9 H6 ^- d人を見掛(みかけ)で判断するものではない。(不能以外观推断一个人。)# Z% _# }$ T5 _9 q* ~! J) W
文脈(ぶんみゃく)の意味から判断すると。(从文脉含意判断的话。)
- f" F* }8 i/ K$ H2 i: O1 t, E& y姓名(せいめい)判断。(按姓名测字。)/ s6 z+ T6 o3 n& R" c, w* s
夢判断。(圆梦。)- ~0 E" |/ G( C4 b" @
6 {( n! p5 u9 r+ B; M; P
元来 (がんらい) (名,副) 本来,原来,生来。
  p7 y! @, \6 s/ s6 v/ r[例句]1 h( b4 r) i0 w+ o  Q
兎(うさぎ)は元来臆病(おくびょう)な動物だ。(兔子生来是怯懦的动物。)
7 ~; d7 g7 ]; w/ u0 xこの本は元来児童(じどう)に読ませるためのものだ。(这本书本来是给儿童读的。)
: q: D, v6 a8 q: h) Aわが家(わがいえ)は元来6人だったが、今は母と2人きりだ。
" ^( j" o+ Q/ p; R/ t# M9 @! R(我家原来有六口人,现在只有母亲和我两个了。)
- \+ h. E2 W8 l1 i; p+ c6 ~# h$ ?/ ~! j% O0 |& f
本来 (ほんらい)  (名,副) 本来,原来;当然,应试,普通。 . P& X' ~# |* i* V$ g- E
[例句]( ?8 p$ l: d2 _' s
本来の使命(しめい)。(本来的使命。)  Z0 q3 t1 t, w5 O
本来の面目(めんもく)を保つ。(保持本来面貌。)& z0 Q( h8 Z8 X1 T7 \7 l
本来は良いものでも使い方によって悪くもなる。
& T. p' \) ?" q) _" ](本来是好东西,由于用法不当也可以变坏。); m9 \7 X+ F* ~9 m, V3 m. q
本能(ほんのう)は人間の本来の所有物(しょゆうぶつ)である。
" @! N/ `5 y5 I: x(本能是人类生来就有的东西。)) P4 y+ J: Z. M" d  C
本来ならば。(按道理;按理说;理应;本应。)
9 g( o# Q( w* `+ xこの問題は本来論理学に属する。(按说这个问题是属于逻辑学(范畴)的。)
% `4 _7 T. k! e  L" @1 @; Hここで一言挨拶するのが本来だが。(本来理应在这里讲几句话。): c$ z+ i' g1 ~8 _6 V: [. j( h- t
% e. o6 E: J2 Q9 Y2 v0 w
穏やか (おだやか) (形动) 平稳,稳定,平静;温和,安详,恬静,平静,平稳;稳妥,妥当,圆满。# g  ?: Q; n+ |* h+ r+ ]8 J
[例句]9 E& [: K$ g# d) g
穏やかな海。(风平浪静的海面。)% b; D; v' m7 M- ]" x  x) s; |
夜明け前に海は穏やかになった。(天亮前海面平静下来了。)
. e: H1 }' G0 s6 N; c7 Y穏やかな人。(安详的人;温良的人。)
- D% x! _; R" t: ?& ?穏やかな表情。(温和的表情;和颜悦色。)* ]/ ?* [6 g+ `1 @
穏やかに暮らす。(平静地生活。)3 l$ _$ H  x% V! U' }3 Q) |' |6 R
穏やかに言って聞かせる。(温和地说给他听。)1 Q& g% K  C  [1 A. J
態度が穏やかになる。(心平气和。)
' b& H( z5 t  p0 K% [心のこもった穏やかな態度で接する。(以诚恳和气的态度接待。)
# \# K, W% D2 w- T  A表面は穏やかだが、心は陰険(いんけん)だ。(笑里藏刀。)$ K) V, ^- U0 p. h% f
そんな措置を取るのは穏やかでない。(采取那样措施不妥当。)% T! z0 m; R/ X. O! {
- j" j0 K% a/ l
大部分  (だいぶぶん)  (名,副) 大部分,多半。( Z, k: Y) G+ n. |" u- i& m! I
[例句]
. L, @, p* ?1 z# Q" B出席者の大部分は家庭の主婦だ。(出席者大部分是家庭妇女。)7 p: e; c  g- }1 }! P5 y
ビルは大部分出来上がった。(大楼基本上完成了。)
1 V* t; T' x8 @4 o& V+ k$ G# L大部分の人は賛成した。(大部分的人赞成了。)3 I. g1 b1 A5 n8 n' J, p
" ^  g" E3 S/ d. j; s( M* T4 n- a
関心  (かんしん)  (名,自サ) 关心,关怀,感兴趣。  
1 g$ O! r1 d0 P  v, @[例句]  m" x& o  C1 @  p5 e8 P! y
無関心(むかんしん)。(漠不关心;不感兴趣。)' b& |. a" M9 N$ s
関心を持つ。(关心;关怀。)& ~4 m1 \7 D: c: b
人々の関心を引く。(引起人们的关心;引起兴趣。)! G( l# t8 o3 r9 J. V7 \& {
そういうことには一向に(いっこうに)関心を持たない。(对于那样的事我一向不感兴趣。)2 ]) K2 c; C, h" U7 g2 {" C2 {: C3 _
子供の教育に関心を払う。(关怀少年儿童的教育。)
0 _! k# |0 t' J) [彼は政治問題に最も関心を払っている。(他最关心政治问题:他对政治问题最感兴趣。); C5 v: Y4 L! P+ S- V7 U8 W
関心事(こと)。(关心事;留心事;有关的事情。)
, l* B7 B* S! R2 n6 i- g# d
" w  e+ u+ A$ r発生 (はっせい) (名,自サ)  发生;发生,出现;产生。
) Z" }9 ?* s- ^- B5 M) E[例句]
) E8 t( w) Q" g& r/ b& v交通事故が発生した。(发生了交通事故。)
! N3 N8 o$ k2 O事件の発生を防ぐ。(防止发生事故(事件)。)
& o+ ?: {- v, c; Q% L) ~' O蚊の大群(たいぐん)が発生する。(出现蚁群。)
9 f/ M7 X0 z. a" J1 H2 Hコレラが発生する。(出现(发生)霍乱。)# w) \( K9 \, A) u0 i$ c( o
癌が発生する。(生癌。)
  r6 E: n. u3 r0 w9 V蚊の発生を防ぐ。(防止蚊子孳生。)- K5 x8 ]% r& S

( `5 B: i- P) p- E) q  _+ l欠伸 (あくび)  (名) 哈欠,哈息。
  t" Q! _' c3 Y; e" E5 h[例句]
+ o9 W& U6 v; ?$ o2 H% c大きな欠伸をする。(打个大哈欠。)
. N' e( K$ ]) B( i欠伸をかみ殺す。(忍住哈欠。)' V2 X6 g# E. t
欠伸の出るような講演。(令人生厌(使人打瞌睡)的讲演。)# o# \: F  m6 \& O5 n  P( S% o

: @2 q7 M, z. N3 p7 j- {7 r人手 (ひとで) (名) 别人(的手);他人的帮助,别人的力量,帮手;人手,劳力;人工,人的技能。& w2 A$ U* a0 z) s2 r: g% J
[例句]. b7 W- X+ ]6 M: B
人手に渡る。(到别人手里;归别人所有。), \+ }& }, h) I. ^8 w, U0 l
土地を人手に渡す。(把土地转让他人。)
1 X2 k+ Q6 _, o# g人手を借りる。(求助于别人。)
. `; K$ M; I. Z$ b0 M$ \  y5 ]/ q* T人手を借りずにやれないかね。(非让人帮助不成吗?)
5 i$ I! @  r8 w$ ]- I人手が足りない。(人手不够。)4 I6 t" [1 M9 }! O  D
この仕事は人手がいる。(这项工作需要人手。)! V  V  M! D. q' ^* r+ I1 P6 X$ ^) r
これが人手になったものとは思えない。(不能想象这是人工做出来的。)0 R+ P) }# A# h3 Z& J7 k, ?; W
人手にかかる。(他杀;死于他人之手;被别人杀害。)/ d1 `4 }. E. O& K; ?
人手にかける。(借他人之手杀死。)
- z6 D8 V! H3 z0 J- J3 N+ o
! ~$ O! r! F7 q% A) L裁判 (さいばん) (名) 裁断,评判,判断;裁判,审判,审理。
+ ~& W0 w5 Z5 s  m  e* K[例句]
. {' Y4 c' l6 |1 P- z! x* N犯人を裁判にかける。(审判犯人。)
6 b& a7 d5 a+ J& [5 N3 Q7 A, M裁判に勝つ。(胜诉。)
$ d6 @4 F! o. L1 W裁判が開かれる。(开庭;开审。)8 p: p  n( o" T9 |& l1 B
上級裁判所が裁判のやり直しを命じる。(上级法院命令重新审判。)& r2 @6 |+ ]$ A* n* z
その事件は裁判中です。(那个案件正在审理中。)
# e! V& @: K( W4 H# ]0 {
, Q) e5 L: n+ n2 u! W5 v実際 (じっさい) (名,副) (名)实际,事实;(副)的确,真的。 - ^- _* x8 m# V( V6 S; }5 Z- h
[例句]  ^) {) }3 o6 M/ a# G: s! N* Y
実際の価値。(实际价值。)4 a% k8 j/ A& N7 C8 p0 A. o+ n
理論と実際。(理论与实际。)" |$ s1 d0 H" j# y
あなたの話は実際とだいぶ違っている。(你的话和事实相差很远。)7 Q7 Q. q1 N6 h! D- @
実際のところは(ほんとうは)(说真的;原来(是);实际上。)6 ]) t( e. Z- X
実際に訪ねる。(亲自去访问。)) ^) L. D8 F1 R, Y, l  g; Z# C
実際の例。(具体的例子。)# j8 p% i$ l/ n8 x
実際腹が立つ。(真使人生气;真气人。)" w5 H# b+ \/ ~& ^4 J% S: O
実際そうなんだ。(确实是那样。)% D: C1 K# Y; }/ w& T# I, f" p
. _& O2 J1 k; J% c) y/ k' Z
感動 (かんどう) (名,自サ) 感动,激动。
/ |& m: J$ F- p: a- D0 E: a[例句]
4 P2 n! L( n' [! J" y6 a! F  Z深い感動を受ける。(深受感动。)
4 J7 \1 P- T) q0 j: C; X9 r英雄的な行為に心から感動する。(被英勇的行为深深感动。)
* Y& v, a3 |/ K) B" Z人を感動させる。(使人感动;动人心弦;激动人心。)& I$ D; \- T% x
感動して涙を流した。(感动得流出了眼泪。)$ q8 w, _/ s. O3 V0 I  A3 J5 B

$ H* r3 j- }# {$ ^& F" ~, U% C& c活躍 (かつやく) (名,自サ) 活跃,活动。
( R+ r5 c9 |1 O4 M& Q" J[例句]; a8 E; n' H1 ^* y9 o
今年政界で活躍した人。(今年在政界上活跃的人物。)! v+ B. Y8 j7 V- y6 Z+ i
選手の活躍が期待される。(期待运动员大显身手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-27 09:02:08 | 显示全部楼层
専攻 (せんこう) (名,他サ) 专攻,专修,专门研究,专业。# O/ P) s* N5 g# u- i8 {
[例句]
' m3 t# j$ K* H, Gあなたのご専攻は何ですか。(您专门研究哪一科?)
1 `, |, r9 X! {中国文学を専門する。(专攻中国文学。)6 m5 h. A9 r  w, G6 y4 Q# P
専攻科目。(专业课。)
/ ?0 Q9 m* `3 \+ w+ u専攻分野。(专门研究的领域。)* F* I# z* E" U3 R- S* c  U# n
& r" S& t1 @" M' P6 t0 _, M; y
勤務 (きんむ) (名) 勤务,工作。
1 G" l! G9 k1 a! z& r[例句]! z/ s3 a) }/ E- I0 P) U4 f
夜間勤務につく。(上夜班。)3 s5 |; X" T. R* O1 z
二交代勤務。(两班倒。)
( }3 r  P: d+ R8 L% ?# C! X7 g早朝()勤務。(早班。)
# i3 l/ h# @) t0 N工場に勤務する。(在工厂工作。)  d' {6 ]' X+ H6 B+ q
1日8時間勤務する。(一天工作八小时。)
9 }; ]. s6 \: z' R) l5時まで勤務を続ける。(继续工作到五点钟。)6 m0 H* P. ^( \7 p/ F% a
ただいま勤務中。(现在在工作(值班)。)
8 Q+ B7 Q$ e5 ^- `. T4 e2 w勤務先。(工作地点;工作单位。)8 |7 Y3 o7 Y* i3 e+ }1 M2 f
勤務時間。(工作时间。)
2 W1 p" k% O" e, N* H! n勤務地手当。(地区津贴。)9 K- g2 I  f9 i6 d; Q
海外勤務手当て。(驻外津贴。)
. T6 e9 _* D& v1 o. R0 j勤務年限。(工作年限。)/ ^& v. c( ~6 d/ `+ A& _4 f+ I
勤務態度。(工作态度(作风)。)! k, b8 q' V/ Y$ Y- v: g

8 t; y$ W8 w8 R0 ~  M2 h# O  D7 k/ q【语法】7 U. ^/ F2 U' W/ F
一、~をきっかけにして6 n6 m# F7 L  o% B9 k
惯用型,前接名词。表示某一偶然事件,引发了某种变化。意为“以……为缘由”。; \" ^9 s  q* z$ r, V. a$ b& w
[例句]+ I, N. ?& M5 }: B' \% q' S$ q
日本語の勉強をきっかけにして、彼女と知り合った。(以日语学习为缘由,和她相识了。)" P! M" }$ N. \) j* N( ^% Q
テニスをきっかけに、彼と親しくなった。(以打网球为缘由,和他的关系变得亲密了。)
; N! n7 E5 h" U住民の投書(とうしょ)をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。; c" g, V7 B/ b* W3 a
(以居民倡议为缘由,发起了清洁社区的运动。)- u( r: W" |* g% ~6 e8 e. V- r

. A  a# \2 @$ D0 Q6 B" ~5 _
9 P* t, s! ~7 b4 b4 I9 C3 P" N二、~も~も5 l" u* l1 W* w7 @7 Q1 W
“~も~も”的形式除了用于表示并列,还用于虽未明确说出,但暗示存在其他。另外,在数量词后加“も”的用法与上述不同,表示数目之多。3 y5 `' p1 v6 y9 t! l( W

7 B$ Z" Y, }  j9 M三、~に受ける  G+ D+ u- z1 Y* D* ^9 Y
前接表示人的名词,表示该人对此很中意、评价好、喜欢等意思。
/ P1 l; f' H. Y) N$ C0 l* I[例句]1 D0 i' Z( w/ L4 e  W4 e1 \
大衆に受ける。(受群众欢迎。)
) y  h. X4 v( [0 A* s) I. C大いに受ける。(非常受欢迎。)
( x; @5 \- Z4 b7 f* v  i1 ^5 Y
/ d# Q# Z; l* e# n& K四、~って
. Q: R& m& o: T" J“って”是“~と、~とは、~という人”等的略语形式,经常用于提出对方说过的词语,或者只知道名称但不知道意思等情形。有时突然引入谈话中没有的话题,由于不便用“~は”,于是用“~って”。
4 l8 A, \! y% j2 o0 p. m6 J“って”表示“と”或“というのは”,用于口语较随便的场合。表示“言う”、“思う”等词前面表示内容,相当于“と”;表示“というのは”或“というものは”。意为“说……”、“想……”、听说的是……,所讲的是……。' K" d  I1 a2 m& `4 _2 E6 l* N% ?
[例句]+ M4 V+ `5 T3 S
「すみませんで」って言えばいいのです。(说声对不起就行了。), L% c. x6 [* p7 x! r
もう来ないだろうって思ったのですけど。(我想不会来了吧,可是……。)$ P* \1 T% A0 X" `5 t0 w: x
君のお母さんって、どんな人かしら。(你的母亲不知是位什么样的人。)' p3 d" Z+ t6 z6 F$ P8 g$ c7 _
彼が試験に落ちたって、本当かい。(说是他没考上,真的吗?)
# G5 ?/ M( o; H! x3 s! l: H% g0 s6 f$ a. X0 ~5 S8 t
五、~に基づいて/~に基づき/~に基づいた
8 Y5 w+ U0 e* G前接名词,表示以此为基础或以此为根据。意为“根据……”。( g1 a% X; T' Z( }) d
[例句]4 c' ]" B# O0 o" Y2 s9 F  T
前回の協議書に基づいて、契約書の内容を打合せする。+ d7 Y  Z% ^0 y2 O$ f
(根据上次的协议书,洽谈合同书的内容。)5 {  d# }/ M' B5 j; H6 H: ?
この映画は事実に基づき、制作したものだ。(这部电影是根据事实而拍摄的。)
" [) [  V0 U* X. g, Sこれは彼の証言に基づいた記録である。(这是根据他的证词的笔录。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-28 07:50:39 | 显示全部楼层
第6課      / ~+ W, H. ]% K! z. r
. s- h4 W) m* L  M/ W. C0 i+ k
【会話】 先輩. x1 z  F5 U9 t5 v
【本文】 「はしの文化」さまざま
" \9 Y; g" f, Y2 w: c) t3 \5 ]3 J# c) D. ^" w6 y! Z- z* X
【授课课时】7 G, p6 X* F' z$ _5 H
共七课时。其中单词二课时,语法二课时,课文二课时,练习一课时。
( h9 ^  s$ c+ N& n% E5 H% ?; U# `9 B1 }$ a
【重点单词】' A5 ]+ R. N2 |- }5 I3 G
なんと、信頼、長引く、熱心、面倒、まさに、たった、了解、はやる、おしゃれする、倒れる、支払い、賛成、逆、さまざま、やや、平ら、先、塗る、実に、贈る、タイミング、対応、調整、機能、立てる& g# d$ u9 c# c+ I: {
/ R8 h6 H0 ]+ L
【重点语法】& {; a9 P+ ^0 R1 [' M) D
1,“~のです/~んです”的用法0 |5 ]; V: z- p5 b6 A; H; D
2,日语中的文体相关知识介绍/ ~" W- f& O0 i& F
3,应答的表达方式$ H4 Z3 `; ~- G; m. O5 O6 y8 Q
4,~し、~し4 B, _" Y  t7 M& L% J
5,~のこと
+ _1 L1 G7 R! z( E' v6,~による(~によって)' k$ }* I, b( U
7,~と言っても
. F; c7 p& a9 z+ x) a8,~ほか、~も
3 |  F3 y# C5 [5 Q& X) J9,~をしている  m! e+ h2 C: V2 ~  E

: a+ i$ U$ T8 n4 k) O4 L! G& b. G$ g! E9 M

- p5 T& u9 F) S4 ^1 X& Q1 o2 t4 m1 E5 T
3 ]7 {4 h7 M* [' M# q" r: L
' a  ^# W+ H, u2 A: n

5 j( M& r# I1 B. F' B, O3 t8 c  ~2 i3 J

4 d/ v. k+ u$ x/ p7 M  Q1 V, O0 t, g- _

8 o7 k3 {5 R7 G' O+ H: H  F5 d# f
) O* y% [2 l3 k3 z; I" A+ ^- u2 V/ o7 j3 b8 X0 g, Z* J/ B, W
【单词】0 C  i# V: ~& {- }, G/ |
何と (なんと)
$ ~; N8 Z: n8 s& o1,        感叹词,意为“哎呀”, A: L7 `! H7 F& x' q$ y- F) b# ]
[例句]1 y8 K$ v  O: y
何と、これは驚いた。(哎呀,好吓人啊。)
0 _' B: D9 j) W+ J% ]+ `2,        副词,意为“多么……”、“何等……”、“竟然……”。- v, c0 Y/ r; z5 K8 n
[例句]+ Y+ A9 }8 ?1 @/ k5 s5 f
何ときれいな花だろう。(多么美丽的花啊。)1 i7 E6 |8 @, P3 V9 d, [0 ]
何と似ていることだろう。(何其相似。)3 [+ _. ~3 X$ t
何と苦心したことか。(可谓用心良苦。)
+ S6 e9 a- r4 ^, ]. J6 Q( ^3 w. I3,        副词,意为“竟……”、“竟然……”。
/ i# H! x( \+ y$ o  e3 V[例句]% P( j) d( F# w9 M3 `; {* V
社長は何と23才の女性だ。(总经理竟是个23岁的妇女。)
2 Z9 s% V/ {4 I+ L. N. g* X! a& Zつり銭(つりせん)をためたら何と10万円になった。( j6 ^# B4 ~5 B% j$ W' |
(找的零钱存起来竟然有十万日元之多。)8 ?( Y$ ^. C' w/ i& a/ b6 a
4,        副词,意为“什么……”、“怎样……”、“如何……”。! ?# i* I! C! W% P: q
[例句]
2 q+ d6 Q' k7 I4 ^& P" g何としたことか。(怎么搞的?)
1 |) _3 G! U( L% b人が何と言おうと。(不管别人怎么说。)
8 B$ E1 b. ^, r/ g( L- a何と答えてよいか分からない。(不知如何回答是好。)/ Z7 v4 a9 V! y
何とお礼を申し上げてよいか。(直不知怎么向您道谢才好。)( j+ b4 c7 i7 D

/ ]- X+ l2 l  }: f* [+ gふうん (叹) 是嘛,嗯,哼; Y8 Q8 r9 m9 q- \
[例句]
3 F( D, W2 I6 v7 L. W* f6 nふうん、それは本当かい。(嗯,那是真的吗?)
3 B" v  g4 B5 _+ b' G% pふうんと鼻であしらう(冷淡地对人,敷衍)。(爱理不理地用鼻子哼了一声。)" t7 i8 e$ C1 d
彼女はふうんと返事しただけだった。(她只是哼地答了一声。)3 c- ~$ L! P" |$ @

- @7 V1 p# }+ H$ |: c9 M, t- N+ j& a9 p信頼する (しんらいする) (名、他サ) 信赖、相信
# v. z9 r# g( Z6 w, D  y[例句]: J, U! |- D( H3 d+ H* p
信頼を置く。(信得过。)
6 [" G& F4 }9 a信頼を裏切る(うらぎる)。(背信。)
, k5 l- h: Z9 V- J4 H( R: d5 |信頼しにくい人。(难以信赖的人。)6 U/ I3 L( ~- B2 Y+ M
信頼できる人。(可以信赖的人;信得过的人。)
8 Z, [' l  W5 b1 x* ?; s) ^7 H人を信頼すぎる。(过分相信别人。)
* i% h! n$ b, _) F8 p4 U5 l% J. n% {相互(そうご)の信頼が深まりさえすればこの問題は解決されるだろう。
6 K8 Z3 M9 _, Z1 K& ](只要加深互相间的信赖,这个问题就会得到解决。)0 Y; S3 O5 L3 {; f0 s* d; z

7 l+ u( [; q- wお昼 (おひる) (名)  午饭、午餐+ g# w& U( x! s- ^
[例句]% S1 i) [5 r% Z: a) Y- h
お昼は何にしますか。(午饭吃什么?)% \. @& p2 h4 G$ l, O+ ~6 s- A
お昼はどこで食べますか。(午饭在哪里吃?)/ F8 H" r9 _% J# ?

/ a& l7 W" Q4 i6 ?+ Q長引く (ながびく) (自五)  拖长、延长
" L% k7 Q& W- k- _  a6 P) i. S8 [[例句]+ Y8 C  k" {9 k6 h0 J
彼の病気はだいぶ長引いた。(他的病拖很久。)
; l: `7 @1 y; m  B質問が多くて会議が長引いた。(因为提问多,开会时间拖长了。)
% [+ e' w1 b' ]5 r1 @( e2 j0 V, c3 B) y3 U" D
熱心 (ねっしん) (形动)  热心、热诚、热情" L- U( g- p; ~: G. j' E
[例句]; Z" O5 h& d  Z$ q
熱心な人。(热心的人。)7 z1 I) b  A2 [; ]7 x# o: ~
君は熱心さが足りない。(你热情不够。)
8 ]- D3 m7 V# U6 E0 k& z, F彼は仕事に熱心だ。(他热心工作。)
5 x* m. ~8 A% G5 R/ V* f熱心に勉強する。(用功学习。): k4 M1 X- @$ v# z8 A
熱心に深夜(しんや)まで話し合う。(热情交谈直至深夜。)
6 s4 @7 {1 P$ I! O8 h! j1 k, ~! b7 a1 t5 A5 k: z
面倒 (めんどう)5 g* _3 Y" k$ G3 A3 {* ?

1 l# F5 R  d0 d7 J1,        形容动词,意为“麻烦”、“费事”。
9 V0 Q# e% }( `  y' U[例句]" z5 t' Z# c0 M4 [* l  [: T
面倒な手続き(てつづき)。(麻烦的手续。)4 g9 w- ]6 s- X) h7 s4 o
事件が面倒になってきた。(事情麻烦起来了。)
- Z) L- @) w  t8 u% j; a$ Gそれは簡単でいっこうに面倒がない。(那很简单,毫不费力。)
6 L- L% \7 M! u3 F大変ご面倒をお掛けします。(给您添了很大麻烦。)+ _# a$ M2 L/ n) a# [+ [
ご面倒でしょうが、ちょっとここの意味を教えてください。
# z, B8 B: F, E4 I(麻烦您,请把这儿的意思告诉给我。)
1 w. E8 t4 {0 m5 j( |( }2,        形容动词,意为“繁难”、“棘手”。
/ n7 K1 f* y7 X5 s5 R  k[例句]
( s+ o, I/ B4 V7 w' I面倒な仕事。(繁难的工作。)* b- O, B9 `+ c4 V' K4 c
面倒な問題。(棘手的问题。); L* f6 m# L) ^( e/ ]: W
こと面倒と見て、こっそり座をはずした。(一看事情棘手,便悄悄地溜走了。)
3 T. i% A) w4 q0 J3,        名词,意为“照顾”、“照料”。/ m! t4 ]" T9 h$ ~: B
[例句]5 w% |7 _1 E9 m# r* j$ [: f9 [
遺族の面倒を見る。(照料遗属。)8 L7 Z. |) a, q& O9 I. ?( M
. K6 i4 y+ n5 y" s: l9 K
正に (まさに) " |2 F- c2 k' X/ @- u: b: Y& h
1,        副词,意为“真正”、“的确”、“确实”、“实在”。
& o0 P8 s2 M$ e2 S[例句]3 |$ ]( p/ S8 @6 T
彼こそまさにわたしの捜している人だ。(他才是我正在寻找的人。)
/ F) ?( U, H/ M4 q" E& \正にあなたのおっしゃるとおりです。(的确象您说的那样(您说的一点不错)。)# t. k/ H) U* ?9 j
お手紙正に拝受(はいじゅ)致しました。(您的来信确已收到。)
+ H* R/ f  g4 H# v金1万円正に受け取りました。(收到金额一万日元整。)
9 Z0 S0 v3 s3 B4 R" D) a0 B: dこれは正に一石二鳥(いっせきにちょう)だ。(这真是一举两得。)
5 g0 k3 U& h6 B# W( C8 J2,        副词,意为“快要”、“将要”、“即将”。! k6 R0 `- T. A! L( r- h2 M5 c
[例句]
* y; e/ [; x: }% ~花の蕾(つぼみ)は正にほころびようとしている。(含苞欲放。)
) v- ~- I7 Q3 C彼は正に水中(すいちゅう0に飛び込もうとしていた。(他正要跳进水里。)2 t: ^* X4 q0 l0 p
3,        副词,意为“应当”、“应该”
1 R+ K- H" K# m( T[例句]
8 L  F. s% \' E* ?  v正に失敗を全国民に表明すべきである。(应该向全体国民说明失败了。)9 F% \" O! o7 B) F
今や正に技術革命を断行(だんこう)すべきときである。(当今必须坚决进行技术革命。)
5 f1 ]( S+ p/ `, g3 m/ a5 S& f7 l4,        副词,意为“方……”、“恰……”、“正当……”。
! {- G) Q- U6 {* v[例句]7 Z3 z& u0 e0 h. @( \) H) w* {5 m: g
正に攻撃の好機だ。(正是进攻的好机会。)1 Y4 n% t1 k( w; }- W

. M3 L: A1 B0 J  P3 K8 u8 l理想 (りそう) (名)  理想
7 E6 d5 C# `* `7 D) V0 ^[例句]8 e% |7 ^! ~# y0 M8 p2 I
高遠(こうえん)な理想を抱く(いだく)。(怀着远大的理想。)
5 q( U/ R* C' A# k理想を実現する。(实现理想。)
! o# m# W% @1 k5 fあなたの理想の男は?(你理想中的男人……(是什么类型的?))
8 L4 J: E7 L( t& D # \8 G2 c3 q! |: ~1 g! r" s
面倒を見る (めんどうをみる)  (词组)  照料,照顾: V- b! j3 @0 [/ ]$ @6 e. p
/ k1 {/ F9 l& C0 G
それはもう (词组) 可不是嘛,是呀,是啊,那是
' J+ _3 I, a1 r+ S2 a& u& I6 W
気になる (きになる) (词组)  前接动词连体形,意为“愿意……”、“想要……”;有意、有心;担心、挂念。
3 s; H' N. C# l8 ?% X8 y: J[例句]
' \$ p7 s8 ~" V* |8 p; e8 dデザインはいいんですが、高いので、買う気になりません。2 q" A( @/ S- \# f
(虽然样式很好,但因为太贵,所以不想买。)
- g/ _, G2 Q) O+ d  j# r大学を卒業してすぐ就職する気にならない。(大学毕业后不想马上就职。)9 {. |5 O/ W5 [  R2 g
どうして自殺する気になったのだろう。(为什么想要自杀呢?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-29 06:54:09 | 显示全部楼层
株価 (かぶか) (名) 股票价格、股价
) f. ?# ]  x* Y9 r- b3 p) _[例句]# v- f  d5 l5 ]8 h$ d5 V
株価が上がる。(股票价格上涨。)8 _- {( ?7 r$ c

( ^# u$ X: W' P1 l5 M' Hたった (副) 只、仅9 `, p; j4 y* d4 A) A$ u+ A
[例句]
. I, G4 v5 U3 F- j4 {たった3日間。(仅仅三天。)
" N9 t  O4 n& E/ N- D; ~. Uたった100円を持っている。(只带了一百日元。)
( O" X$ @2 |! u" J% h) Lたった一人しか来なかった。(只来了一个人。)+ i/ `4 F& B2 |3 m
たった一分(いっぷん)の差で汽車に間に合わなかった。(只差一分钟没赶上火车。)
9 f3 N1 A" f5 k! t0 W4 d. L. ?1 ^# J3 ^, u9 f2 l" J6 m9 [; o7 n) E
芝居 (しばい) (名)  戏剧、话剧;演技) k& s# @! ]8 p
[例句]
% S0 L2 \8 a! b芝居を見る.(看戏。)- J6 J& @& Z; D: p6 m3 y
素人(しろうと)芝居。(票友戏;业余演出。)
) c! F  W9 T( S' q  U" w% Y芝居がはねる。(散场。)' ^0 _" t0 n0 e3 u' K# V+ {
村に芝居が掛かる。(村里演戏。)
. @7 W6 M) m! K1 q) f田舎芝居。(社戏。)
% h+ H" d: R% y& X6 z3 n芝居好き。(爱好戏剧;戏迷。)# g% N  ?/ p2 a5 q" D5 H' t
あの俳優(はいゆう)は芝居が下手だ。(那个演员演得不好。): N8 p7 n  m1 v! y2 _7 s: s
ひと芝居打つ。(耍一个花招;来一手;搞一个小动作。)
/ o- B7 r  J) n! w2 _夫婦喧嘩(ふうふげんか)は芝居だった。(两口子打架是假的。)" C0 F  I+ _2 T2 O
彼の芝居に騙されるな。(别上他的圈套。)" O! X) g5 x+ h: p1 q
4 Z+ r3 g" P& c  W) M
了解 (りょうかい) (名、他サ) 了解、理解、领会、明白;谅解、体谅2 V; c; D5 V( c  g5 g
[例句]
/ J! x. @1 A: f5 H5 z相手の真意を了解した。(了解了对方的真实意图。)+ g2 R) G* ~) Z" M8 W' d
われわれの了解するところでは、相手の会社は倒産するということだ。% U; i! r$ |/ o+ ~( L1 r
(据我们所了解,对方公司即将倒闭。)
1 Y" c& d/ E" |+ i' J君の言うことは了解に苦しむ。(我不懂你说的意思。)
: J6 y) ]% M1 q0 L8 oお互い了解した。(相互谅解。)
% b4 E, X/ `6 Y4 q$ R4 `" rこの件は了解がついた。(这件事,我们达成了谅解。)
' E( @& ]/ }: Q. e( Q% Y& o7 M3 aすでに彼の了解を得ている。(已取得了他的谅解。)
4 N. H) i6 n' r# e  Q了解事項。((双方的)谅解事项。)0 S2 u& d, f8 Q5 M5 Z
/ s1 a2 G/ L  a
はいはい (感) 是是。(注意,多用于儿童或办错事情之时,一般成年人不用。)
* U$ p! r* Q2 O+ Z, ^& ~+ A4 ~8 s# _" w3 y. [  R8 ]3 D; S$ f- P* L
咳 (せき) (名) 咳嗽5 O- M* |6 Z& e
[例句]
8 z6 I0 K3 a) yから咳。(干咳。)
3 H4 E7 R/ k3 Z7 C* k% K咳が出る。(咳嗽。)
7 S4 H9 @) U, _! g咳を止める。(止咳。)
9 i0 Z, r% O6 s$ |- q咳にむせる(噎、呛)。(咳得喘不上气来。)
( W0 h' ~6 A, q) i+ b7 z, q& ]咳が治った。(不咳了。)1 r+ F2 E% Z# j5 {' Y+ I
- h! f& Z; S, ?& r4 r* W7 B
流行る (はやる)  (自五)  流行、时髦、时兴;兴旺;(病等)流行、蔓延
; _9 m8 N! y+ p$ ^, Y' X[例句]. A, S7 a) f" U( p3 S- f. ], @
学生の間にスキーが非常に流行っている。(在学生当中滑雪非常流行。)( J& d0 B: v# [5 ^5 i7 q6 {7 z" [4 T
このヘアスタイルはあまり流行らなくなった。(这种发型已经不大时兴了。)! O+ h8 p. e4 C% z. A; u
あの店は非常にはやっている。(那个铺子很兴旺。)* i/ p& l5 x2 F2 @1 ?
流感(インフルエンザ)が流行る。(流感蔓延开来。)4 Q; {" ?/ G) s# G9 [7 u, |& @

$ \# g7 K. ?! |: p. X0 j8 \. p& p, H: E
お洒落する (おしゃれ) (形动、自サ)  好打扮、好修饰、爱漂亮
. W+ ]! D7 {6 p% D4 p% ^! O* a[例句]! [- a9 C7 n7 w* F7 u
あの人はお洒落だ。(那个人是个爱漂亮的人。)
9 F7 e  @' `! w9 Eお洒落な女。(好打扮的女人。)% i" m$ L' D" L: L
男のくせにお洒落をするな。(一个男子汉,不要好打扮。)
6 q5 {( @9 D) J- o彼女は今朝お洒落をしてきた。(她今天早晨打扮得漂漂亮亮地来了。). e& g- F$ Q2 N2 [" c+ n( P
2 ~- z5 {) w: K+ M* C$ v$ q
面倒くさい (めんどうくさい) (形) 非常麻烦、极其费事。. x) ]0 Q! q9 L! |9 \: Z4 }
[例句]5 V9 H' ^7 H$ T! I  s
面倒くさい仕事。(非常麻烦的工作。)) M: V& Y/ O0 T9 Q8 T6 g
全く面倒くさい問題だ。(真是棘手的问题。)
+ n5 O: L! j& r" z& A/ G( z口をきくのも面倒くさい。(疲倦得开不得口。)5 H5 ]/ b! U' S5 m3 i
! I+ Y- H; C1 B
ハンドバッグ (名)  (女用)手提包) O$ R7 A/ x( R+ D# [
[例句]
* {5 N6 s. V; G5 K2 E. ]  `' r7 h3 |ハンドバッグを抱える(かかえる)。(抱着手提包。)) g8 U0 ]; {- c

* ^2 l* _! g) _" @# V夫 (おっと) (名)  丈夫、爱人
0 ]3 p# b3 e& q; g" D4 a[例句]8 M5 ]7 C. g1 k% K! w! I1 Q
彼女は夫を持った。(她有丈夫了;她结婚了。)
: A1 R; v7 i/ F' ^( Q, p夫ある身(み)。(有夫之妇。)
2 Q4 i3 \! O+ e8 s0 s) f- G& P/ ~5 j' a: F" O
生き残る (いきのこる) (自五) 幸存、保住性命
6 ]; F; P% u1 q[例句], E& f) q$ K$ w: k, @
あの災害にあった人の中で、生き残った人はごくわずかだ。  L0 o( ^1 m9 H* D$ s  o
(在那次灾害中幸存者为数极少。)
! u8 e# c, U& H) G
  g7 J- b8 G7 t; k奇跡 (きせき) (名)  奇迹、不可思议的事( ^, S, z* g+ r- Z$ A* c( j
[例句]( Q( h  B7 I! D
奇跡が起こる。(发生奇迹。)3 R, S; J4 ~; K
奇跡に助かった。(出人意料地(奇迹般地)得救了。); O  X* L, D! Z( I% U8 q$ @0 n
奇跡を行う。(创造奇迹。)
; {5 c( L% w. B- h9 _, f" J; {' W4 _, I5 }. d
祭り (まつり) (名) 祭祀、祭奠、祭日、庙会;仪式、节日
7 i7 H; K% Y/ }, Y* i4 t[例句]
% D, U  k- J( P1 X/ D5 l3 m1 }かまどの神の祭り。(祭灶。)2 Q8 \6 t: Z7 p# X
港祭り。(码头节。)( T/ S5 H6 A2 E
玩具祭り。(玩具节。)9 f2 t! n+ G# [- i
お祭り気分に浸る(ひたる)。(沉浸于节日的欢迎中。)
' D7 \8 l* T1 u$ \  V4 b4 F% g1 M; ]- O. B: l- E: d, }* }9 m
倒れる (たおれる) (自下一) 病倒、倒下、塌、倒闭、破产8 [1 R* r# z) n8 Q/ T7 @. o2 N
[例句]4 a* x& `1 w- g6 y9 ?9 E3 z
石に躓いて(つまずいて)倒れた。(被石头绊倒了。)
) Y$ F( E, H( N0 g: C, l気を失って倒れた。(晕过去后倒下了。)
# A; ^' O0 d9 i2 w2 @この会社は倒れ掛かっている。(这家公司倒闭了。)& D% P% X1 [5 w; f3 B" i- S
彼は過労(かろう)で倒れた。(他因劳累过度病倒了。)
  U$ m9 _9 r' A6 |8 n4 e
2 n1 ]* \. V  X+ u& o' q4 D秋葉原 (あきはばら) (地名)  位于东京,是著名的电气商店街。
% a+ N/ N! x2 Y! G. T3 O# I5 n3 c( T4 L
クイズ番組 (クイズばんぐみ)  (名)  智力竞赛节目9 Z$ x% V8 s& d$ S4 j7 ~
9 f; W; @/ o- [
撮影 (さつえい) (名,自サ) 摄影、照相、拍照、拍电影
' ^* \* k; g* p9 T/ l[例句]
6 V8 i$ c9 `. `  y4 G5 F7 T* e, v記念撮影をする。(照纪念相。)
" Q8 z- h: ]" ^: u* D5 X2 e5 }' j! e+ y夜間撮影をする。(夜间摄影。)1 A4 Q) i/ M% ~; w- p2 M% ]
野外撮影をする。(拍外景。)6 d1 x( C* }# ^9 e+ O, ]) o
映画を撮影する。(拍电影。)0 O# X6 H2 k% p3 ~& y6 y0 ?9 o
撮影を禁ず。((此地区内)禁止拍照。)$ P1 H: M  ^( v
撮影機。(摄影机;照相机。)6 V. m& @) z  A. ?9 }" z" M

. n3 F* Y* a- q( d: L支払い (しはらい) (名)  支付、付款
+ k( M0 `# y$ w: L; Z[例句]
2 ~/ @5 {0 d/ K  I/ O支払いを請求する。(要求付款;要帐;讨债。)
6 `; x3 ~2 B5 D/ O" D, N支払いを受ける。(收到付款。)# X' y2 D% {9 {  |7 ?2 {: p
支払いを免除(免除)する。(免付。)$ T" o; d( G6 g4 Y: U: A
支払いが遅れる。(滞付。)
. C! r' l; B; ~$ E8 U$ i! q! |支払いをすませる。(付清;付讫。)- y, D$ f4 n& j  [
支払い期日。(付款日期。)
+ O8 q3 G( d0 Y1 K1 _- N支払い場所。(付款地。)
' z$ c: T% n9 r6 V( {* z- K支払い先。(收款人;收款单位。)9 N. A, i; ]! X2 ~
支払い条件。(支付条件。)
/ k6 I& ~; k+ Y% d支払い引き受け。((票据的)承兑。)
0 E: d. ~( h0 K% d支払い保証小切手(こぎって)。(保付支票。)
( [  @' L' J, b2 f0 B支払い銀行。(付款银行。)
9 s* m5 ^, m# i
4 ?. ^' H+ G" a( }4 P3 G4 ?+ H# Uリストラ  (名)  (公司)重组、裁员7 L* O6 s+ Q$ d' X, A1 O' S; G
/ V% y& R. `% n9 V8 ^
解雇 (かいこ) (名、他サ) 解雇
# u* ?+ x; |2 x. T[例句]/ D* t7 Z# |& k+ D- h' d
従業員(じゅうぎょういん)を解雇する。(解雇工人。)* ~' ^4 t7 C* X9 {0 J
即座に(そくざに)解雇する。(立即解雇。)
3 ]5 Y# {/ A: W& q* Q一時解雇する。(临时解雇。)
5 [/ P0 b6 H! R4 q解雇通告を受ける。(接到(被)解雇的通知。)8 I) [& t; @& Q' W0 Q
# v! V3 l% E1 [  K! _8 ?7 |
賛成 (さんせい) (名、自サ)  赞成、赞同、同意( b  V1 l7 G* H. W- t* R% E
[例句]
1 Z4 V' G; e# c; b! P7 ^! N人々の賛成を求める。(征求人们的同意。)7 s. ^1 b6 \/ d5 P9 E
満場(まんじょう)一致の賛成を得た。(得到全体一致的同意。)+ B8 a, I' M" R  r  ~
私は彼女の意見に賛成です。(我同意她的意见。)2 ?+ Q. ]; W! {- I( E0 |% L
賛成の方は手を上げてください。(赞成的请举手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-10 19:46:33 | 显示全部楼层
你好,能把全部的笔记发给我吗,非常感谢,你写的实在是太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:17:16 | 显示全部楼层
呵呵,
- Q; Z- M1 V" R% A一定在咖啡连载完,  }. t8 n" T/ C, s" `2 K0 ]' ~
以后会加快速度的,, K/ z0 _5 Y3 F) X! N
楼上的同学请耐心,% C( J, X! S; D7 x8 n& p5 |
也请提出意见。7 b" L: p! ~8 T1 U6 {
谢谢关注。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:18:50 | 显示全部楼层
アイデア(アイディア)  (名)  主意、想法、念头、构思、观念+ }2 j4 r. D$ O! |9 z: e
[例句]: }- Z* o5 w/ o' V8 D
いいアイデアだ。(是个好主意。)4 n/ M! d' F$ X% c# s& o, _: t+ V& f
すばらしいアイデアが浮かんだ。(想出了一个好办法。)5 o2 R" e& V8 I% S! D
この作文はアイデアが面白い。(这篇作文构思很妙。)
: e4 m! i! Q( O' q) [4 @アイデアを募る(つのる)。(征求主意;征求意见。)
# R! f2 @4 J) v8 J2 `1 uアイデア商品。(好主意的小商品;新点子的家用小商品。)0 y+ u+ f, j4 h) E) s# j

/ Z* `3 ]8 w6 n# c; I偶然 (ぐうぜん) (名、副)  偶然、偶而
# |' u" N4 j% G5 j" N$ ?$ }) a# u% l: w[例句]
! d4 m6 ]( v& K/ y/ Y偶然の出来事(できごと)。(偶然的事件。)
& g7 p( r0 ?* Y# z2 D. m偶然出会った。(偶然遇上。)
5 M* d5 {$ O' |! A偶然が2人を結びつけた。(偶然的机会把两个人结合在一起。)
6 Y) t6 v6 r& _$ ]( p$ r1 E1 ]) D; w/ `% T$ ~
逆 (ぎゃく)  (名、副(后接に))  逆、倒、反4 D3 d4 L0 b2 [1 u  K
[例句]
& l' w" e5 x% Q) h) E+ E逆に言えば。(反过来说。)! m' c7 X3 j# G, R4 P, j
これとは逆に(与此相反;反之)
) Z. z% T4 h( m6 U% }時計の針と逆の回り方。(和钟表的针相反的回转;逆时针方向。)
2 n1 ~1 A4 S0 f8 C2 }シャツを裏表(うらおもて)逆に着た。(衬衣穿反了。)
8 x, J( D2 B; r/ D2 l- i- q# R9 Y, f6 e9 s) W( }6 R+ R
従兄弟(従姉妹)  (いとこ) (名)  (堂/表)兄弟、(堂/表)姐妹
* d) l- V- e7 R0 k# V; Y' L2 g9 k; H* [! }% |* N
医療 (いりょう) (名)  医疗
+ G" @8 E. c/ c[例句]
' {/ `  l& i$ |( m/ W' j1 D医療品箱。(药箱。)
, S; M; _, j8 a' F) T2 L医療施設。(医疗设施。)6 d4 G) j' Q  @; N) R, j
医療を受ける。(接受治疗。)
0 I6 ~7 C: {2 Z0 T
% O* j& W  z( M2 I3 `3 t- x3 P議論 (ぎろん)  (名)  议论、讨论、辨论、争论、争辩、争议
; |0 q. z) \  H  p3 T$ g; k4 N; i[例句]* U: P9 e3 r4 U5 i; H& f# P" [
計画について議論する。(讨论计划。)# J# w; Z. B3 {2 f6 F
議論に花が咲く。(热烈争论。)
; N- Q' q" F; s議論はするが決定しない。(议而不决。)
6 W2 D6 U. I9 b* i3 L$ e議論の余地(よち)がない。(没有争论的余地;无可争辩;勿庸置疑。)2 n) c9 m# |& m, e2 {
この問題については議論がまちまちだ。(关于这个问题议论纷纷。)
& H9 }! [; }8 |8 S& I) |/ b- {' F. E# b2 ]
様々 (さまざま)  (形动)  种种、各种各样、形形色色. N) m) m) D) ]
[例句]
/ n% t# J' P) Nいろいろな型。(各种类型。)
* {! C# h& f. \- P) s$ A; t3 Sいろいろな苦労。(千辛万苦。)+ _8 K+ I4 n5 m0 P' P+ c) X
人の性格はいろいろだ。(人的性格千差万别。)
+ s' W2 B; h' R8 n; |2 L' b8 }PGもいろいろだ。(PG也是什么样的都有。)( ]: a1 ?6 i" `& X& P
$ G: N8 B! T+ J2 o* C" O
フォーク (名)  叉子! _9 x+ m# \; {9 Z; {2 S
[例句]% i$ ]+ K; ^( u, F! Y9 y/ G
食卓(しょくたく)用フォーム。(餐桌用叉。)
) {; J0 F% `. p  L; S一揃い(ひとそろい)のナイフとフォーク。(一套刀叉。)3 h1 l! d& e( _& w$ \9 G

% R5 s; b- r' h" y, I洋食 (ようしょく) (名)  西餐" C* q( P) ?+ E- I& ]
和食 (わしょく)  (名)  日餐、日式饭菜
! I/ R! a' ~) n. R, wれんげ  (名)  汤匙、调羹。
5 X8 J4 z" x0 Z' w+ O- \おわん  (名)  碗、木碗! u+ P5 X+ t  k* T2 r5 n

+ E5 R& B- V5 V5 u$ e# P7 P持ち上げる (もちあげる)  (他下一)   用手举起、抬起、拿起;奉承、捧、抬举、过分夸奖+ R  ^$ }5 M1 d' ^
[例句]* x8 p" }& ^9 ]6 D! v1 [6 i  \' F
荷物を持ち上げる。(举起行李。)
1 ^# m' v1 T9 a& ^; C3 Oあの人は、人に持ち上げられても、いい気にならない。(人家捧他,他也不得意忘形。)
( |8 \% y- z; z0 f
2 M% g% b+ K0 i- o口 (くち) (名)  口,嘴( W) u9 z1 e; [/ G1 ?
具 (ぐ)  (名)  配料、材料;工具、手段
2 G% J, L* C9 m2 o材料 (ざいりょう) (名)  材料
1 A0 l6 g9 `: D* s) |地域 (ちいき)  (名)  地域、地区
* _% q7 J, @& m- I* @0 r' `, ?# W竹 (たけ) (名) 竹子
& q( H$ v0 k( `' a+ i& b# {2 G; j* k玉 (ぎょく)  (名)  玉、玉器
2 j3 M1 d  h. j& j) X: T金属 (きんぞく)  (名)  金属( c7 x4 A- D7 y2 D$ P8 O4 i
* c( Z; D5 O! `: z. s+ z1 ?7 c
やや  (副)  略显、稍稍、稍微;不大工夫、一会儿- E2 [4 g  ]" H5 A- J2 ?
[例句]
" ~& ]# w% j4 h7 h2 q1 P7 b3 oやや年かさ(としかさ:年长、岁数大)だ。(年龄稍大。)1 s2 z1 C) _  N4 ?+ A
実物よりやや小さい。(比实物稍小一点儿。)2 Q: d0 _* `2 R9 Q+ n" E% i+ b, o
雨がやや小降り(こぶり:雨、雪等下得小了)になる。(雨下得稍小了。)  T5 p" a' \4 |+ `& r$ [  G1 _
中央よりやや右に寄せて置く。(摆到中间偏右的地方。)
8 |. K& r  ~" K0 Cややあって彼が出てきた。(过了一会儿,他出来了。)
! T3 t6 D% R( ]7 _/ ?* E* B# U" l) K$ d7 r1 S- c2 @! \  k( g
平ら (たいら)  (形动)  平、平坦;(名)平地、平原;盘腿坐;(形动)平静、心平气和、坦然
# a) }7 @5 X! ~7 J7 z+ l+ q[例句], i, ~7 M7 w2 h, t4 v
平らな道。(平坦的道路。)
! g8 _9 e% j5 V6 w+ v6 ]* F道を平らにする。(弄成平道。)
) w0 b/ E+ w9 ^  y$ xこの板を平らに削る(けずる)。(把这块板创平。)
! E+ x# ]; E: W5 ^, W) ]善光寺平ら。(善光寺平地。)
, Z: {: K5 R9 [- E7 l" a* fどうぞ、お平らに。(请随便坐。)8 e+ O) _- R# T; c
彼はいつも心の平らな人だ。(他是经常心平气和的人。)
5 q$ m9 q1 M  z, z1 R3 r$ e4 d* B8 _; }
ステンレス  (名)  不锈钢# a' m9 b- W" d3 e; w
5 T0 K5 a8 O5 u& |7 P1 }4 B
先 (さき)  (名)  最前端、尖儿、前面、去处、目的地
, J# A* ]0 [/ g/ J[例句]
1 y0 r0 }0 D/ t6 t  I( o針の先。(针尖儿。)" u/ _" p9 [. ]4 _
鉛筆の先が丸くなっている。(铅笔尘秃了。)
7 v  ^9 Q4 Y6 k+ F6 c! ]. c6 l枝の先にとんぼが止まっている。(树枝的末梢上停了一只蜻蜓。)
5 @; G2 _' O# O: P列の先。(排头。)
! P1 m# E  e8 w6 ]% R人の先に立つ。(站在别人的前头;带头;领先。)
% m+ n3 ?7 q! w6 |5 \# \) F- m) ]その村は2キロ先です。(那个村庄在两公里外。)
0 B) t8 b2 a  a, G! T' d届け先。(投送地点。)
* W1 G8 J. S7 O8 j9 }旅行先。(旅行目的地。)
9 w- I7 ?2 U4 B4 W+ R3 V& w3 R$ ^% P9 e
尖る (とがる) (自五)  尖;紧张;发怒、不高兴、冒火1 U  J# l- X* }/ |
[例句]
, v' B5 Z9 u0 N; l* W; Q6 T上のとがった帽子。(尖顶帽子。)
+ Y7 u, r0 i* \0 N: E+ ^: qつま先のとがった靴。(尖头皮鞋。)1 {- s# h  n' p! s3 v
神経がとがる。(神经过敏。): j* C2 g. O( e. E0 t, y
すぐ尖る。(动不动就发火。); A1 I5 K+ t  k
とがった顔。(尖脸。)  n9 W1 F9 d- C' k

- ^* o# J$ ?) `0 D# R' \3 x漆 (うるし) (名)  生漆、漆;漆器8 ~, y8 \* U( @( u

7 k5 M+ N3 W" A9 P  ~塗る (ぬる)  (他五)  涂、控、抹
" _+ P: M1 O' w8 P[例句]( g" Y$ ?& `3 r! @- L
色を塗る。(上色。)
6 _- V$ ?$ w8 e$ @: i6 \靴墨(くつずみ)を塗る。(擦鞋油。)
8 F- V0 C; R" c# p# M! w5 }トーストにパターを塗る。(烤面包上抹奶油。)5 n0 f4 ~1 ^2 v1 N  E
6 P' U0 _; K# ^$ A
専用 (せんよう) (名)  专用、专门用于……" ~7 e7 m7 P3 p8 w3 I4 k' W# [1 G
[例句]
9 r; P* T6 L+ r' v* V% ]& l婦人専用トイレ。(妇女专用卫生间;女厕。), V+ w$ [6 c" C" q- C/ t
市長の専用電話線。(市长的专用电话线。). J* B7 \6 p/ c+ n
専用機。(专机。)
* p0 M2 r1 v  q# k( t専用車。(专车。): Q# z2 b% C% ?% n% p- Y! G4 x/ h: F
原稿書きの万年筆(まんねんひつ)。(写稿专用的钢笔。)
9 r8 ]2 ^$ U* C2 m/ [8 `& ~6 ^- H/ i8 }8 o$ f
茶碗 (ちゃわん)  (名)  茶碗、饭碗
  ]( W$ A1 e6 g$ |大皿 (おおざら)  (名)  大盘子1 e  E7 F- w- m- X
取りばし (とりばし)  (名) 以用筷子、公筷% |1 y# A: m2 B9 _, ]8 ]
正式 (せいしき)  (形动)  正式(地)、正规
& y* a  t* j+ y* j) {マナー  (名)  礼节、规矩、礼貌。(同礼儀(れいぎ))
1 B" d/ y) p0 D4 V9 B& Lベトナム  (国名)  越南
/ x5 Y! v: p* [文化 (ぶんか)  (名)  文化, ?# w8 s! r- V( g8 k

7 P2 _5 T1 k8 E: s, M  A+ N' {; e8 ~実に (じつに)  (副)  实在、确实、的确、真……、竟、仅仅、足! c: S7 k% D0 I' s$ D$ A1 }2 A+ j6 a
[例句]$ Z& X3 {: F2 h# D" Z
実に面白い。(真有趣。): ~% S# p  @  o# S6 ]1 R* t% P+ D
実にうれしい。(实在高兴。)
! J; X/ s4 Q& C0 M  [$ X* {) V実に美しい。(非常美丽。)" Z. u" d; y3 l9 B' a' |
助手の職にあること実に17年。(担任助手的工作已有17年之久;竟当了17年的助手。)7 F& F/ ?5 @1 R
研究すること実に10年以上だった。(研究了竟有十多年。)  p1 X0 l$ g/ u  k/ q0 Y6 L
その薄さ実に3ミクロン。(其厚度仅有三微米。)+ L/ l' }# V0 J6 S

% e& A0 A5 a6 _5 }6 S# }~割り (わり)  (接尾)   ~成。
# U! x: l2 O3 }3 @) I! u6 Z* X$ b6 T7 u6 a
【语法】! s* q( \, O. w- A5 _
一、~のです/~んです5 c, E( G# k4 |7 [
前接用言连体形、体言、少数副词+な,加强判断的语气,表示事物状态或强调、或是说明原因、也可以表示说话人的意志或向对方提出要求。主要用来说明情况、陈述事由、解释原因等。其中书面语中“~のです”使用较多。而口语中大多使用“~んです”。意为“是……的”。
. @7 R$ {% c3 c; m[例句]
( t- O0 E) f3 A6 H$ Y& a4 V0 Bどう考えたって、彼は犯人にちがいないのだ。(怎么考虑犯人都是他。)
" V: e, F' R; ~: E' X- y  `これはお前にやるのだ。(这是给你的。)0 E4 N2 M* f0 m0 X0 S3 \! `3 e1 G
お母さん、お金をください。物が買いたいのです。(妈,给我钱,我想买点儿东西。)
# {9 R. p3 t$ k! w% R/ N; _% uお客さんの前で行儀(ぎょうぎ)よくするんだよ。(在客人面前要有礼貌。)8 T, Q: E0 P* s) b
+ @9 g+ y  U! ^7 f5 _+ o0 k; V3 t
二、表示人物内心活动的词语的用法+ Y: G( M; }+ p8 U# X  E9 p2 C) f
描述人的心理活动的词,如“~たい”、“ほしい”、“うれしい”、“かなしい”等,不能以第二或第三人称做主语。但是,可以用“のだ”说明第二或第三人称的情况。这是因为心理活动属于人的内在活动,他人是无法得知的,所以只能用过判断句来表示一种推测或判断的语气。0 p5 Q7 ~; Y3 r4 k/ i1 U5 [+ w+ }

& u& q( u" ?: f9 O三、敬简体的使用
6 _  P; m- }/ g1 f/ P! ?在日语中,与关系亲密的朋友或与下级、晚辈说话时,不用“”、“”,而用“”、“”等表达方式。即不使用表示敬意的“”体,而使用简体。在日语中,并非是任何场合都是使用敬体能起到最好的效果。在关系较亲密的人之间,使用简体反倒可以拉近彼此之间的距离。因此,应该根据场合来区分使用敬简体。* d5 g" g& W6 ~1 I
应该记住,对于关系不够亲切的人使用简体,会给人以过分亲昵或傲慢无礼的印象;反之,对关系亲密的人使用敬体,则会让人感觉疏远冷淡。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:20:03 | 显示全部楼层
第7課      $ u  P* n- p5 N1 e! R# h1 ^
6 l) b& C6 W* F& Q5 |! h& k9 \
【会話】 打合せ
; ^/ _5 S# [7 L. P- B【本文】 電子メールの作法
+ \8 N7 Y' N  @6 r9 U
- I% g1 K. |+ h" K【授课课时】
) R6 v9 y* m# W9 X/ i共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。( r+ x2 @; L/ I

3 Y8 h7 S* @) L: ?/ |【重点单词】
# g* P1 b1 O- R) y参考、募集、話題、なるほど、取り上げる、それぞれ、みっともない、イベント、発達、トラブル、発表、手段、コミュニケーション、あける、毎、返事、加える、テーマ、思い切り、近付く、一応、設置、たまる
2 ]0 q  A. s& {  U! \5 c+ O
! h& z# \7 G1 w! S$ V/ k【重点语法】4 j, x, A% W9 s/ g: C+ ^2 U$ ]9 U
1,日语中就不明问题向对方询问时的表达方式 8 A8 Y# I/ X% m" U+ f
2,~だろうと思う1 \; n5 g+ F9 `( y
3,~なら~、~なら~
7 a0 u9 e$ Y& X% T( z4,电子邮件的写法
+ Z2 d+ @4 u' f1 W1 S(1)        电子邮件的种类! i/ ?4 b$ Q2 ?/ U4 {9 b% `
(2)        电子邮件的格式
5 d# Q. T- R5 @  ^! V+ Q* @(3)        电子邮件应注意的问题点
5 F7 H) n2 e6 U(4)        IT企业中所使用的电子邮件的相关介绍
* K1 ~1 x' f" C1 P* _" P5,~の上で
, i6 c7 }% V" R8 X* O6,~さえ~ば) `; o2 v1 c5 q) Q+ b! {
7,~といい
5 F/ v6 D  f2 Q; k; S8,~たらいい(~ばいい). i, I9 Z8 F9 W  D
9,~ごとに
3 U, O, `$ M5 m: e
' C4 @6 B' c7 i3 A' R; }+ o 
7 f2 p8 E5 w. K& A% b$ s0 c/ f) o. B4 S* n( x9 I  C4 o
; ~, G3 C( [: q$ R& Q, A# ]" X# L$ |

5 S% d. {$ ~% [$ Q7 a7 w* {! L; J: q
9 h9 }0 @: b  g. c" s
( L6 l7 q4 Q" b1 \# R  q; X9 ^0 F! q0 `- F0 ^

+ A2 ?! u! X+ U+ o) u& j) X; h) j+ B【单词】2 A1 O2 t( O# {7 U/ u0 _" D/ \
" O1 v5 r# T/ V4 u) i: s
シーエム  (名)  CM。1 Z$ g# t& v0 ~  V0 v2 k8 q6 z+ h
通过这个词,向学员强调用日语发英文字母读音的重要性。6 ~/ i% C; l8 e# u
参考 (さんこう) (名) 参考,借鉴。" a& z. s/ A- P  j6 K( t4 }
在句子中经常以惯用型“~を参考にする”的形式出现,意为“以……作为参考”、“以……作为借鉴”。 2 b8 P4 j( m5 A1 k; C
制作 (せいさく)  (名,他サ)  制作,创作,作品。
/ j$ W; P8 O' E9 }% _- L感性 (かんせい) (名)  感性,感受性。4 N, s$ \8 k, v7 _
創作 (そうさく) (名) 创造,创作;写作;捏造,编造。
8 Q6 \( B  ]& I4 D0 C0 [0 y募集 (ぼしゅう) (名,他サ)  募集,征募,招募。  f$ O- ^! S1 b/ ^$ C9 h
話題 (わだい)  (名) 话题,谈话材料。
# s* b& H+ R' u5 j/ u3 X' X8 Q[例句]+ t9 a' o4 r8 t$ s$ a! i
話題の豊富な人。(话题丰富的人;健谈者)
3 \( P! F$ N/ e* @0 e& \8 w- }2 h4 H: t話題を逸らす(そらす)。(把话题岔开。)
: J2 ^5 ?6 j8 y# X! k話題を戻す。(拉回话题。)
+ u4 x! A3 S0 X- l別の話題に移る。(换成别的话题。); D3 a! n" N( U. _6 b
あの事件はみんなの話題になった。(那个事件成了大家的话题。)5 m2 [. f" l3 x4 b! ?6 m; I
なるほど (感叹) 诚然,的确,果然,怪不得。+ B5 {9 q' N: V% J. m% g
[例句]
$ ~  f- A: {0 y: i+ a8 p9 b) Eなるほど美しい人だ。(的确是够漂亮的。)
0 U/ r4 r4 E# Q8 O8 A! z: Rなるほど先生の言ったとおりだ。(老师说得果然不错。), j5 V: n4 j/ m  o8 I. D
なるほど落第するわけだ。(当然考不上。)
5 o( n& k0 O& Q6 o  O, g東京はなるほど人間が多い。(东京果然人多。)( p, Y3 d* l7 H" @5 t6 e9 n
取り上げる (とりあげる) (他下一) 拿起,举起;采纳,接受,受理;(武力)夺取,(强制)剥夺,(证明书等)吊销;(问题)提出,提起;(报纸、杂志等)报道,登。
) o: ~& V3 s  P* n* N" [3 G/ m4 U! X[例句]7 x' h; O/ g3 T3 p' C1 ?
受話器(じゅわき)を取り上げる。(拿起听筒。)
8 P8 _* {5 b* ]# W% G& v緊急な課題として取り上げられる。(作为紧急课题被接受。)
5 T; J+ b5 i& U' n) A僕の意見が取り上げられた。(我的意见被采纳了。)
' _* y: r  Y3 ]$ {' U9 v7 ]' Vパスポートを取り上げた。(吊销护照。)
% w( _" ]3 w& ~1 k1 n# O# q新聞はその事件を一面(いちめん)で取り上げた。(报纸在第一版上报道了那个事件。)
- ^) B5 _- Y- F2 H' U4 U$ |# Cそれぞれ (名)  各,分别,各自,各各,每个。9 T4 N  o# x5 v( K
[例句]
7 }/ e; l- w  {+ l" ?それぞれ別の道を行く。(各走各的路。)" ]1 t/ `* E7 ]+ ]
各人(かくじん)それぞれの理想がある。(各人有各人的理想;每人都有不同的理想。)
2 M; ?+ n0 k' k; M. U# |物にはそれぞれ取り得(とりえ)がある。(任何东西都自有它的可取之处。)
2 i+ l* b+ R( g# I/ `  _% l( E話をする (はなしをする) (词组)  说话,讲故事
0 k( q" z3 J) A! L; Q& Z会話をする (かいわをする) (词组)  交谈,谈话,对话
: c- m  J3 J' M7 z% K+ Z  w4 E9 Z) i語る (かたる) (自五) 谈,讲,讲述
! y8 V7 |/ a) \8 T喋る (しゃべる) (自下一)说,讲;说出,泄漏;喋喋不休
" c- V6 `( ^5 ~  B: @5 n; Q3 B囁く (ささやく) (自五)  低声私语,咬耳朵,说私话,喃喃细语。
6 Q6 t( \' _2 v' _2 {2 u+ M5 k[例句]  L) P, h" c. U$ R/ E7 h+ x
こっそり囁く。(窃窃私语;偷偷地嘀咕。)) Q/ H' Z0 l& [8 m$ V8 {- f- ]
耳元(みみもと)で囁く。(附耳私语;咬耳朵。)+ Z, w* U: Z2 p
恋(こい)を囁く。(谈恋爱。)
: `. B; P( p: o* S相手の耳に一言(ひとこと)二言(ふたこと)囁く。(在对方耳朵边嘀咕一两句。)+ W0 M0 B* O4 s& L) ]
怒鳴る (どなる) (自五)  大声喊叫,吵嚷;大声申斥。$ i) k7 Q0 D* j: J, D; I
[例句]
& }; @6 M, k5 e7 X: B, p" [大声(おおごえ)で怒鳴って言う。(大声嚷着说。)# v. W, @5 J/ I$ ]  ^" Z, N
留守なのか、いくら怒鳴っても返事がない。(可能家里没人,怎么使劲喊也没人答应。)
: u1 d; A5 Q; s# N7 c# x弟とけんかしたから、父に怒鳴られた。(和弟弟吵架,被父亲骂了一顿。)
( K- Y9 E. H: {( `* o質問 (しつもん) (名)  质询,询问,提部,问题。
; D( u) g; z8 Q  \[例句]6 H7 h% N; g! I
質問はありませんか。(有没有问题?)  d( w1 f1 D+ \, v1 S
この質問にお答えください。(请回答这个问题。)7 {9 V+ F7 }0 }2 d8 C
ご質問はごもっともです。(您提的问题很好。)$ C* t7 i# Z% c  F2 P( K1 O
質問を受ける。(接受提问。)
$ {1 |$ `' S5 ], Y質問を出す。(提出问题。)
( ?% k, N7 y7 I問う (とう) (他五)  问,打听,底部;问候;征询,质询;追究;问(罪)。
4 u, F! a$ Q' r! b[例句]
3 N* t) c2 I7 p0 F道を問う。(问路。)
9 E1 i8 ?! [; s/ x0 ?8 V1 ?& z. z住所を問う。(打听住址。)
4 I, D2 V. w3 n$ v6 A( c! S. Q/ i人の安否(あんぴ)を問う。(问安;问候。)
' v4 Q" u  i$ H  z0 b' ^# a年齢を問わない。(不论年龄大小。)
3 K: b9 S4 `; ^5 A4 k! K& B( v  l. i経験は問わず。(不论有无经验。)1 K2 e" u3 L( K2 R; n
殺人罪(さつじんざい)に問われる。(被控杀人罪。)
& n( M! y. l8 \1 Z' c2 T8 f返事 (へんじ) (名,自サ)  答应,回答,回话;回信,回复。) s5 d8 [# e6 \9 t% B
[例句]
! N/ K9 V" i. d/ ~9 ]5 N  E# i! y返事がある。(有回话。)+ z  ]5 E' ^/ }$ Q5 l
返事に困る。(难以回答;无法回答。)
& Z# v6 ]! ]% Pいくら呼んでも返事がない。(怎么叫也没人答应。)7 m' W4 a! v) q$ S( O
名を呼ばれたらすぐ返事をしなさい。(叫到名字要立刻答应一声。)5 `- |# M# b$ ?5 q" P
すぐ返事を出す。(马上回信。)
. |( q8 R8 p+ `& {: C" x+ Wご返事をお待ちします。(盼您答复;盼您的回音;请即函复。)
5 R5 V# w+ }* ~2 n) R; Q手紙の返事がまだ来ない。(还没有回信。)
& \. x, e  j3 |8 D電報で返事する。(以电报回复。)
0 s8 |9 {0 z- A何も返事をしない。(什么也不答复。)
+ v# H$ u, w! vその手紙に返事を書いた。(对那封信写了回信。)
/ G6 K3 ^/ [7 @: |. D% ~今日まで何の返事もない。(至今没有任何答复。)7 W' E0 s7 O5 `& `& J0 O& F9 d
打ち合わせる (うちあわせる) (他下一) 使……相碰,互击,对打;商量,商洽,碰头。
+ g8 L$ w" G  D5 {7 s* V. Z[例句]
2 s# F7 {0 {+ E# K; A* v$ F( a% S善後策(ぜんごさく)を打ち合わせる。(商量善后对策。)
4 |8 S0 R# p9 ^3 D* Q, n5 _) L話し合う (はなしあう) (自五)  谈话,对话;商量,商谈,协商,谈判。
. E8 M7 L( X3 `+ b. q[例句]5 J% x/ H, u# ?) u; q8 x; D
この問題について、徹底的(てっていてき)に話し合うじゃないか。! s; |1 N+ u; b; Y0 O1 }+ l8 r
(就着这个问题咱们彻底谈谈吧。)) c+ v: n% k, G# [/ T
彼と仕事のことで話し合う。(跟他商量工作。): Y) G9 h3 U3 H9 Y7 x
旅行の計画を皆で話し合った。(一起讨论旅行计划。)
: b4 F/ P5 o% f+ O( ^雑談 (ざつだん) (名,自サ)  闲谈,闲聊,聊天儿,谈闲天。: L2 M" e1 ^) K& y$ U% W
[例句]
* |( g; h' ~7 r) T7 s友人と雑談する。(和朋友闲聊。)
; j. \: |) _4 b+ }# }雑談に時を過ごす。(谈闲天消磨时间。)9 G$ V) g" l8 |8 h3 Q
雑談に花を咲かす(さかす)。(唠得很起劲。)0 _( L. L. x  z2 `+ i# f
相談 (そうだん) (名,自サ)  商量,协商,协议,磋商,商谈,商定;征求意见;提出意见,建议,提议。
, q) o8 P! e+ b. j) F[例句]5 R7 p. M% O5 w9 S6 Z: p  {
友達と相談する。(和朋友商量。)4 w$ ]* u  ~4 _8 ]
会って相談する。(面谈。)
  w& }* E# B; d0 f7 V; Y3 T( E* e相談がまとまった。(达成了协议。)& `' k& R0 G- g* {
相談に乗る。(参加商谈;参与商谈;帮人斟酌。)
2 f2 Z3 m- P6 |相談を持ち出す。(提出建议。)' y9 |2 p; g9 r  Q" F
相談を断る。(拒绝(别人的)意见。)1 U; a3 d- C% j& x( m% ~5 j1 w) H8 G& j
相談に応じる。(处理(某人)提出的意见。)! a! p; C4 ]0 I, B" ~8 A
冗談 (じょうだん) (名)  玩笑" r# C% d3 k: B! U8 h$ X* i& Q
悪口 (わるぐち)   (名)  坏话,诽谤,骂人。
4 J) R; `& V0 Q6 b6 N[例句]
& ~& C* z# W3 ?2 ~2 N人の悪口を言うな。(不要骂人。)
) ?+ d( V% ~' R; }- K陰(かげ)で悪口を言う。(背后说坏话。)
3 j/ P; {* p1 q' T- x! l不平 (ふへい) (形动) 不平,不满意,牢骚。2 p) [# f0 @; S; c) i
[例句]
6 T& f3 x1 A3 v# R4 C& P$ L不平たらたら。(牢骚满腹。)
9 L1 S- m4 U; C2 |; V不平を溢す(こぼす)。(发牢骚。)
% @3 h9 O/ P$ ?  V7 F9 u不平を抱く(だく)。(心怀不满。)6 d8 b; v* ~6 T: A+ o) l8 T
不平を漏らす(もらす)。(发泄不满。)
0 G& {8 X* T7 E* f+ W3 B1 |) R不平を鳴らす。(鸣不平。)6 A8 t" E4 G, o5 h) b" [0 d
噂 (うわさ) (名) 传说,风声,风言风语。) |$ G2 N" j0 {, _8 A2 x
[例句]
* \7 P/ B3 l( i. ?4 ?, V/ c根も葉もない噂。(毫无根据的谣传。)
& Q0 ~$ _& k) L7 V7 p4 h世間(せけん)の噂。(街谈巷议。)
0 [* U/ x* J4 \2 {! ~噂が立つ。(风传;有风声;风言风语。)* J) S1 x# J5 j% S
噂を立てる。(放出风声;散布。)
+ }- |% P1 S9 [# K1 }  v主張 (しゅちょう) (名,他)  主张,论点。* {( Z8 E/ Y1 Q0 u! X0 g0 J% c
[例句]# `: [& H) G$ U4 Q+ z0 }' P" o
自分の主張を通す。(贯彻自己的主张;坚持自己的论点。)
) v  S. T" n  o, W主張を曲げる.(让步。)' h, Q' s% G. r! |8 o
頑(がん)として主張を曲げない。(坚决不让步。)
3 _% _8 ]& v3 v5 ~) nどこまでも主張する。(坚持已见到底。)0 Z/ h$ w* o- `2 U
自分に過ち(あやまち)はないと主張する。(申辩自已没有错误。)
3 I& U- ]1 s. y' G/ K) q3 h* P, u: [私の主張は通らなかった。(我的主张没有通过。)8 ?" Q& a2 P7 i* r( L4 k/ a
言い出す (いいだす) (他五)  开始说;说出口。
* v8 [) e& _* H! T, }/ p3 V[例句]3 {1 C' T! q' J
誰がそんなデマを言い出したのか。(是谁造出那种谣言来的。)
0 @, }( g) A' b1 I; T彼はちょっと考えてまた言い出した。(他考虑了一下又说了起来。)6 [6 V5 L7 t. I3 T; f
彼は一旦(いったん)言い出したら、絶対に後へ引かない。(他一旦说出口就绝不退让。): \8 {) G& b9 U" `& u' L8 x
ちょっと言い出しかねた。(有点不便说出口来。)& b' K, T8 P# T$ A
例える (たとえる) (他下一) 比喻,比方。- m/ O" V  ~* y. m
[例句]6 c/ W2 i+ Q- f, ]' e& i) j3 t) a
例えて言えば。(打个比方说吧……). D2 [( w/ x# N% {+ _
美人を花に例える。(把美人比喻成花。)
: A( l9 s2 }) ?- a0 d+ Xその景色は例えようもないほど美しい。(其景色之美是无法比喻的。)
' ~+ h! t8 S9 [% y- ?( o兎(うさぎ)と亀(かめ)の話に例えて、油断を戒める(いましめる)。; z( F* W& o  Q0 H
(拿兔子和乌龟的故事做比喻来劝戒粗心大意。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 14:16:42 | 显示全部楼层
beny418@163.com   能给我一份全的WORD格式吗?  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 21:05:38 | 显示全部楼层
楼主~~诚心求完整版的~~4 f, \1 z* }4 }' b/ p+ t3 H& C* w
在此先谢谢了~~
0 G) E8 _) Q0 ]! p- U7 T* b1 O9 ^; V1 O% A& |
我的邮箱是ziyezhishayuki@126.com* \; E. R, ~! \2 A& a& j  O
大感谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 08:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表