咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 709|回复: 6

[其他问题] 关于“家”的问题

[复制链接]
发表于 2009-8-18 12:19:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问大家,为什么“家”有いえ和うち两个发音,有什么区别呢?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-8-18 13:43:52 | 显示全部楼层
うち:主要是指家庭,也就是说主指软件.
いえ:主要指建筑物.也就是说主指硬件.
仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-18 13:56:58 | 显示全部楼层
うち:解释起来有点像中文的我(们)家的,或者我(们)的
具个例子:うちの会社、うちの学校 うちの叔母さん 
家:家,房子什么的
举个例子:家に帰る 家を持つ 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-8-18 16:39:41 | 显示全部楼层
明白了,谢谢你们!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-18 16:51:11 | 显示全部楼层
うちに来てね
いえにきてね

うち  有一种比较亲近的感觉
いえ    比较拘谨的感觉


うちの会社、など
同理,与「我」同一个意思,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-18 16:57:46 | 显示全部楼层
顶一下,为了咖啡豆
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-8-19 11:51:55 | 显示全部楼层
5# soukan88


谢谢你
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 02:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表