|  | 
 
| 初学者学习日语,大都感到假名数量太多,难以记忆。那么,日本的小孩子们是如何学习假名的呢?日本的小孩都使用“习字歌(「手習い歌」)”来帮助记忆假名。 ' N' e! M& j6 C* _1 N% Q* G英文中有一句很有名的话,叫做“The quick brown fox jumps over the lazy dog.”这句话包含了26个字母,且每个字母都只出现了一次。谁会拼写了这个句子,那么也就掌握了26个字母。' E  |4 }) C, G' u
 日语中也有类似的东西,不过,它是一首诗,这首诗被称为「手習い歌」(习字歌)。& [( q) G) @9 k, U& ~6 F* V
 习字歌中最有名的一首叫做“伊吕波歌「イロハ歌」”,这首诗是人尽皆知,就像中国的三字经一样。在日本,它一直是作为儿童习字(假名)的经典文本,流传至今。
 3 M: C0 \! m- _# V) v  S6 M 8 C3 Z- ]& h8 I; I) \/ B
 いろは歌 % u8 @& ~+ @# ^5 H0 V
 
 : L, L0 `6 L* x! [9 N这其实是一首佛偈,有人是如此翻译的:“花虽芬芳终需落,人生无常岂奈何,俗世凡尘今朝脱,不恋醉梦免蹉跎。”据考证,这首歌应当作于10世纪末之11世纪初之间,其作者传说是日本真言宗祖师空海,也有人认为是柿本人麻吕所作,但都无法断定。
 + \( }6 U; }# n( I' b6 G  W我曾经到过日本著名的旅游胜地日光,参观完日光的东照宫后,去“中禅寺”的途中,有一段很长的拐弯抹角的上山坡路,总共有48个急弯,每到一个急弯处,都立有一块牌子,依次写着“いろはにほと……”,此处便是有名的“伊吕波坡(いろは坂)”。
 % x0 V/ q. N& z7 S其实,更早也有用于类似的习字歌。比如说,“あめつちの歌”“大為爾の歌(たゐにのうた)”。
 * w7 F! `. \0 S5 r0 ~. o( s( Fあめつちの歌:
 8 ]5 ~- |& B7 i+ R# ?: q , j3 y" \1 }* E& I7 t
 大為爾の歌 9 |. L$ q* }; r3 [9 G
 田居に出で 菜摘むわれをぞ 君召すと 求食り追ひゆく 山城の 打酔へる子ら 藻葉干せよ え舟繋けぬ
 * ?* g1 g& K; r# m* x0 H' o- n读法
 6 P, l: J- }  O; K' @たゐにいて なつむわれをそ きみめすと あさりおひゆく やましろの うちゑへるこら もはほせよ えふねかけぬ 7 B! M9 B. [& w+ n1 h5 D4 {5 G! c. q
 明治时期,出现了下面的这首歌“とりなく歌”,比较易懂。“伊吕波歌”只有47个假名,这首歌将“ん”加了进来,48个假名全部到齐。
 @" n2 M3 k, P& z  `とりなく歌 . v% p( t, b7 r! j+ ^; j3 @
 
 | 
 |