咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 940|回复: 4

[翻译问题] ちょっと翻訳を助けてください

[复制链接]
发表于 2009-9-1 20:30:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
図1は実施例1により得られたポリオキサミド樹脂の重硫酸中でのNMRスペクトルと得られたピークの帰属を示す。
「ポリオキサミド樹脂」を訳しなくてもいい
回复

使用道具 举报

发表于 2009-9-1 20:53:41 | 显示全部楼层
查了下字典
polyoxamide  聚酰胺
参考のまで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-1 21:17:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 hulk1980 于 2009-9-1 21:20 编辑

刚才看错了 ,还以为是"訳してください"抱歉。
图1是从实验例1得到的聚酰胺树脂在重硫酸中的NMR谱与得到的峰值归属的表示。
不知道对不对,好像很怪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-2 13:00:01 | 显示全部楼层
图一表示的是在从实验1中得到的聚酰胺树的重硫酸中的NMR谱和取得的峰值。

即“图一表示的是NMR谱和峰值”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-2 20:37:24 | 显示全部楼层
4# panda-plt

还是 panda-plt 的答案比较准确,打包带走。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-6 21:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表