咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 447|回复: 1

[翻译问题] 关于两句对白翻译问题

[复制链接]
发表于 2009-9-7 09:55:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、顔が胎児っぽいからかね?中的っぽい什么语法呢?应如何使用

2、何とか なんないすかね中的す是什么用法呢?

谢谢各位先輩
回复

使用道具 举报

发表于 2009-9-7 10:05:34 | 显示全部楼层
1.「~っぽい」は、つまり「~のように感じる」又は「~のように見える」という意味です。中国語に訳すと「感到...,看上去...」という感じて捉えます。
2.「す」は「です」の省略であり、主として若者が日常的に用いる言葉です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-6 14:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表