咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 508|回复: 8

[语法问题] 关于がたい

[复制链接]
发表于 2009-9-9 19:58:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
我就是想问すぐにあきらめがたいです。これが私のはじめのアルバイト。
这样表达可以吗:很难马上就放弃,这是我的第一份工作
其实我对がたい的理解是看过前辈以前的帖子而得到的启示,,我用がたい,是这样理解的:因为这是我的第一份工作,,有一定的感情也很珍惜,放弃心理上有点放不下,强调的是自己的感觉
回复

使用道具 举报

发表于 2009-9-9 20:06:31 | 显示全部楼层
应该没问题吧,但好像觉得用られない更顺口。。
すぐにはあきらめられない。これが私のはじめのアルバイトなのです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-9-9 20:47:22 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-9 20:51:19 | 显示全部楼层
いいですよ。
「~がたい」相对偏重于说话人的感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-9 21:07:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 mutougada 于 2009-9-9 22:24 编辑

「諦めがたい」、一応その言い方を認めよう。
しかし、それにしても「すぐに」の後についてくるのがおかしいと思います。
~がたいは主観によるものじゃなく、そのものに~することができないという性質がもともとあるという意味です。最初から最後までなんだから、いくら時間が経ってもできないことはできないんです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-9-10 07:14:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-9-10 09:09:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-10 15:48:11 | 显示全部楼层
5# mutougada


很感谢您大的答复,我就是想问,你的意思是:
諦めがたい」、大致上同意哪种说法
但是、即使同意哪种说法,总觉得用在关于【すぐに」的后面很奇怪
~がたいは不是根据主观的东西、那个都东西原本有~不能做某事的的性质。因为从最初到最后、无论经过多长时间
   学有所限,,你是表达这个意思吗????可能歪曲你的意思le
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-10 18:45:54 | 显示全部楼层
8# csnannv

その通りです。
すぐにあきらめる / すぐにあきらめない(こと) / すぐに諦められない
いずれも意志が関与しており、その人が施する行為、動作或いはそれの結果。

あきらめがたい、うまく説明できなせんが、「忘れ難い」と同じようなものと見ていいと思います。
すぐに忘れ難い この言い方はふつうしますか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 22:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表