咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 430|回复: 3

[语法问题] 請問這兩句有什麼分別?

[复制链接]
发表于 2009-10-29 23:38:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
在05年的聽解題中的兩個答案

1.お札を見せるから家に来てください
2.お札を見てあげるから家に来てください

「見せる」和「見てあげる」不是也代表「給看」嗎?請問有什麼分別?答案是要選1的
回复

使用道具 举报

发表于 2009-10-30 08:27:33 | 显示全部楼层
「お札を見せるから家に来てください。」:「見せる」是给‥看,这句话是“我给你看钞票,请来我家”,这句话中「お札」是属于说话人方的;
「お札を見てあげるから家に来てください。」:这句话是“我会帮你看钞票,请来我家”,这句话中「お札」是属于听话人方的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-30 08:47:11 | 显示全部楼层
1是这家的人把钱给来家里的人看。钱在这个家的主人手里

2钱不在这个家的主人手里,而在来他家的人的手里。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-30 13:33:38 | 显示全部楼层
明白,謝謝解答
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 19:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表