咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 990|回复: 4

[翻译问题] 「好き嫌い」,是什么意思

[复制链接]
发表于 2009-11-8 22:22:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
有个前辈老是容易怒る,可是对一个后辈就没有,旁人就问了他一下「好き嫌いかな」
这里的「好き嫌い」是什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-8 22:33:37 | 显示全部楼层
好恶~就是喜欢什么讨厌什么~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-8 22:48:06 | 显示全部楼层
对人也用好恶吗?
还是纯粹的喜欢不喜欢呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-8 23:00:23 | 显示全部楼层
应该是喜欢不喜欢的意思~~我先没读懂句子~以为是名词的 好き嫌い
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-9 10:21:15 | 显示全部楼层
1.好恶,喜好和厌恶

例:誰にも好き嫌いはある
谁都有喜好不喜好


2.挑肥捡瘦,挑剔

例:食べ物の好き嫌いが激しい。
吃东西太挑剔
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-6 11:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表