咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1402|回复: 0

[经验方法] 尋求一些日本笑話的中文對照

[复制链接]
发表于 2010-1-2 10:43:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下拋磚引玉,謝謝提供
1 h5 R$ ?) b7 i# z+ Q7 w$ O, ?, w+ M/ @5 E# R2 m8 S
(日)お金で家屋は買えるが、家族は買えない;婚姻は買えるが、愛は買えない;時計は買えるが、時間は買えない。お金は「すべて」じゃなく、苦しみの根源だけ。だから君のお金を全部くれ、私一人で苦しみを引き受けさせてください。   F2 Z' X, i, B; A- p

5 T1 z# o, z2 J1 B$ p! ~; x' `(中)銭可以買房子但買不到家,能買到婚姻但買不到愛,可以買到鍾表但買不到時間,銭不是一切,反而是痛苦的根源,把你的銭給我,譲我一个人承担痛苦吧!
- f4 c( J6 z1 b  }( v& c, u
7 P8 m! C! U' l% ~) m+ g: n' p6 W) ]
(日)男の人が飛び降り自殺したい、彼の奥さんは「ハニー、激しないで、私達の未来はまだ長いですよ!」と言った。男の人は聞くと、すぐに飛んだ。警察は、「やはりこんな威嚇しないほうがいい。。。」と言った。 3 ^0 s" h2 X( H5 o% A: {: J8 C% Y
$ @* {9 X6 E6 F! P  B4 y. i" K0 x: Y
(中)一男要跳楼,其妻大喊道:親愛的、別冲動,我們的路還長着呢!男子听后,呼地跳了下去。警察説:你真不該這様威胁他!
# H% M7 E& N1 j  U+ P# t( J/ g7 g+ h+ B" M: o) q2 u) i' A3 l
* e0 t* N- Y4 k4 }. s
" e; q6 g/ o" e/ M" A0 i
有無を言わさず - o6 b5 p2 Z, E+ L+ j  c
0 ~4 x- c" ~8 y2 A: Q
学生A:  おい君、今晩数学の参考書を使うかい?
. \) g4 A( N( x$ d( b! @, @7 c学生B:  今晩は僕、数学の勉強しょうと思ってるんだ、済まないね。
' p1 @6 v9 w. N' K5 r4 @学生A:  占めた!じゃ、スケートあいてるだろう、貸してくれないか。
4 i7 U# I- n4 J1 Q1 f' g0 m/ I. _0 b
译文:不容分说
- c2 }# r2 L) c' K/ T) H9 {
/ T( T+ j* U( n! e  P7 e& S3 [学生 A: 喂,你今晚用不用数学参考书?
0 C* W6 {9 x7 `  X2 s5 Q1 E学生 B: 今晚我正要学数学,很对不起。 ; k% p/ I0 U7 L2 q9 h, |
学生 A: 太好啦!那溜冰鞋一定空着吧,借给我好吗?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-26 04:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表