咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4201|回复: 9

[大专专业课] 手写日语报刊翻译对照

[复制链接]
发表于 2010-1-11 16:34:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

(1)
洞爺湖サミット開幕
温暖化、食料が焦点 まずアフリカ拡大会合
温室化效应,粮食问题成为焦点;首先进行的是非洲扩大会议
 北海道洞爺湖サミットは七日昼、胆振管内(いぶりかんない)洞爺湖町のザ?ウィンザ
北海道洞爷湖峰会于7日白天,在胆振管辖区洞爷湖镇的温莎酒店举行。
ーホテル洞爺でアフリカ七カ国首脳らを招いた拡大会合を皮切りに三日間の討議が始ま
以聚集了非洲7国首脑的扩大会议为开端,开始了为期3天的讨论
った。地球温暖化対策や深刻化する原油?食料価格高騰など地球規模の課題に対し、主要
对于地球温暖化的对策以及日益严重的石油,粮食价格高涨等全球规模的问题,主要的8国首脑是否能够拿出有效的解决办法成为人们关注的焦点。
八カ国(G8)の首脳が結束して有効なメッセージを打ち出せるかが問われる。
 温暖化対策で二〇五〇年までに世界全体の温室効果ガス排出量を半減する長期目標で
在温暖化对策问题上,2050前全世界温室效应气体排放量减半的长期目标,是否能达成是最大的焦点
合意できるかが最大の焦点。米国がG8のみの合意に慎重姿勢を崩さない中、初参加で議
美国只对G8的达成协议维持谨慎的态度的情况下,第一次参加担任议长的福田康夫首相如何引导议论,将成为峰会是否成功的关键。
長を務める福田康夫首相が議論をどう導くかがサミットの成否を握る。
 サミットの日本開催は沖縄以来八年ぶり五回目で、東京以外では二回目。拡大会合を含め過去最多の二十二カ国の首脳がそろう。
峰会在日本举行自冲绳以来,8年来的第五回。东京以外的第2回。包括扩大会议在内,过去最多曾有22个国家首脑汇聚一堂。
 開幕を飾るアフリカ首脳との拡大会合は昼食会と午後の討議に分かれ、南アフリカなど
七カ国とアフリカ連合(AU)、国連、世界銀行が参加。五月末に横浜で開かれたアフ
非洲首脑为开幕增色不少,扩大会议分为午餐会和下午讨论会,南非等7个国家和非洲联盟,联合国,世界银行参加讨论,福田首相汇报了5月末在横滨召开的非洲开发会议上确认了扩大对非洲的援助和投资的成果,现在以粮食为中心展开了讨论。
カ開発会議(TICAD)でアフリカ向け援助?投資の拡大を確認した成果を福田首相が
報告し、食料問題を中心に討議している。これを踏まえ八日にG8が食料問題で途上国へ
基于此,预计8号在粮食问题上g8将采取加入了向发展中国家紧急援助和增产支援,以及
自动出口配额等内容的特别声明
の緊急援助や増産支援、輸出規制の自粛などを盛り込んだ特別声明を採択する見通し。
 G8だけで討議する八日はこのほか、温暖化対策、原油高を含む世界経済、北朝鮮中東和平など政治情勢も議論。最終日の九日に中国、インドなど八カ国が加わる主要経済国会合(MEM)の首脳会合で、途上国も参加するポスト京都議定書の枠組みを討議する。途上国にも一定の温室効果ガス削減努力を求める米国と、先進国の取り組み強化を主張する途上国との溝を埋められるかが課題だ。
仅由g8参与讨论的8号在此问题之外,还将讨论温室效应的对策问题,包括石油涨价在内的世界经济问题,还有北朝鲜和中东和平等政治局势,最后的9号,在中国,印度等8国加入的主要经济国会议的首脑会议上,讨论发展中国家也参加的后京都议定书的框架问题,要求发展中国家也要为减少温室效应气体做出一定的努力的美国和主张发达国家应该更加努力的发展中国家之间能否达成良好的沟通,是本次会议的议题。
一方、欧州委員会のバローゾ委員長は七日午前、洞爺湖町内で記者会見し、「このサミットで具体的な数値のある中期目標で合意するのは難しい」と述べ、二〇-三〇年をめどとする温室効果ガス削減の中期目標に数値を明記することが困難になったとの見通しを示した。日本が〇五年に変更するよう主張する長期目標の基準年をめぐっては「G8各国は一九九〇年比で世界全体で半減しなければいけないとの認識を持つべきだ」と現行の九〇年を支持した。食料問題では欧州連合(EU)が農業生産拡大のため新たに十億ユーロを拠出することも提案した。
另一方面,欧洲委员会的巴罗佐委员长于7号上午,在洞爷湖镇召开记者招待会,表达要在此峰会上在上达成有具体数据的中期目标是非常困难的。的观点。并预计要想在到2030年减少温室效应的气体的中期目标里写上明确的数据已经变的困难,日本原本主张将长期目标的基准年改为05年,围绕这个问题因(g8各国必须持有与1990年相比全世界温室气体减半的认识)而改为支持现行的90年为基准年。在粮食问题上欧洲联盟提议为 了扩大农业生产再出资10亿欧元。
 福田首相は開幕に先立ち同日午前、ブラウン英首相、メルケル独首相と相次ぎ会談した。
 サミットは九日午後、福田首相が議論の成果を議長総括として発表し閉幕する。
福田首相在开幕式之前,同日上午,依次同英国首相布朗,德国总理默克尔举行了会谈,
峰会在9号下午,福田首相对此次议会的成果进行了议长的总结发言后闭幕。
(2)
経済効果「379億円」 好機生かす姿勢必要
379亿元的经济效果有必要采取用良机的态度
サミット会場周辺に設置された土谷特殊農機具製作所のアイスシェルター。側面には「氷だって エコエネルギー」の文字
峰会会场的周边放置着的土谷特殊农机具制造所的冰窖。侧面写着;冰,也可成为经济的 动力。“
四月にドイツ?フランクフルトで開かれた国際会議誘致の見本市。積極的にサミットをPRする札幌市のブースには「詳しい受け入れ態勢を知りたい」「環境に配慮した会議は開けるか」などの問い合わせが相次いだ。
在4月于德国法兰克福举办的国际会议招来的展销会上,积极地宣传峰会的札幌市的摊位前询问的人络绎不绝,诸如,想了解你们的具体的情况,能召开重视环境的会议吗?
7割「影響なし」
国際会議などの誘致を進める札幌国際プラザの根子俊彦(ねことしひこ)総務企画部長は「欧州で日本といえば東京、京都しか知られていなかった。サミットのPR効果は絶大だ」と驚きを隠さない。
负责推进招来国际会议等的札幌国际广场的根子俊彦总务企划部长说到,过去在欧洲提到日本,人们只知道东京和京都,峰会的宣传效果是巨大的。他丝毫不银饰自己的吃惊。
北海道経済連合会が昨年発表した北海道洞爺湖サミットの経済効果は三百七十九億円。北海道日本ハムファイターズが昨年一年間行った道内での主催試合の一.八倍に当たる。
サミット開催費など直接的効果はこのうち三割強の百十八億円。それよりも大きいのは、サミットも受け入れられる体制が整っているとの情報や、北海道や洞爺湖の名前が世界的に知れ渡ることにより観光客や国際会議が増え、来道者の消費が拡大するなどの将来的な効果で、二百六十一億円との計算だ。
北海道经济联合会去年公布了北海道洞爷湖峰会的经济效果是379亿日元。相当于北海道日本火腿队去年一年间在北海道内主办的比赛的1.8倍。
其中3成是峰会主办费等直接的经济效果,118比此更为巨大的是日本北海道一具备举办峰会的体制这一信息以及北海道和洞爷湖的名声转递到全世界招来了游客和其他国际会议的增加。来北海道人们的扩大消费等未来的效果,估计为261亿日元。
道経連は「これでもかなり控えめな見方。取り組み次第で経済効果はさらに増えるだろう」と期待する。しかし、道内企業全体としては、サミットへの期待感は乏しい。北海道新聞情報研究所が三月に行った経済動向調査で「サミットは会社の事業に好影響をもたらすか」との問いに「大いにもたらす」と答えたのは百六十二社中わずか三社。「業績に影響なし」との回答が七割弱を占め
但是,作为道内的企业全体,对峰会的期待不大。北海道报纸信息研究所在3个月的北海道经济联合会很期待说,这还是保守的看法,根据努力程度可能会有更大的经济效果吧!
经济动向研究调查表示;(峰会会给企业带来有利的影响吗?回答:会很大的在162家公司中只有3家,回答:对业绩没有影响的公司占将近7成。
多くの企業に共通するのは「単なる国際会議で経済効果とは関係ない」という冷めた思いだ。「規制強化で宿泊予約に悪影響が出ている」(道央圏のホテル)などと、逆にマイナスの影響を懸念する声まである。北海道商工会議所連合会の高向巌会頭は「またとないこのチャンスを各企業がいかに生かせるかどうかが問われる」と力を込める。
大部分公司持有共同的想法是“这只不过是一次国际会议,与经济效果没有关系“。反应冷淡。甚至出现了”由于强化管制,给预约住宿带来不好的影响“(北海道中心地带的宾馆)等负面影响的看法。北海道商工会议所联合会的高向会长坚决表示,各企业如何把握并且利用这次绝无仅有的机会是关键
氷冷房売り込む
わずかだが、チャンスを生かそうと積極的に動く企業もある。
北海道の冬の冷気でつくった氷を真夏の冷房、冷蔵に利用する「アイスシェルター」の開発、普及に二十年以上前から取り組んでいる土谷特殊農機具製作所(帯広)は、サミット会場に近い道の駅付近など三カ所にシェルターを設置。サミットをきっかけに来道する国内外の研究者や企業関係者らにPRし、販路開拓を目指す。
虽说数量不多,但是还有为 了好好利用这次机会而积极努力 的公司,
20多年就致力于用北海道的冬天的冷气制作冰块用于盛夏的空调和冷藏的冰窖的开发和普及。土谷特殊农机制作所带广市在峰会附近的道路上的车站附近等3个地方放置了冰窖,意图以峰会为契机向来北海道的国内的研究者和相关企业销售的话,收全世界关注的峰会是一次绝好的机会。土谷记民社长说到。
土谷紀明社長は「道外、海外への売り込みを考えるなら、世界中の目が集まるサミットは絶好のチャンスだ」と力を込める。
サミットを、低迷が続く道内景気の起爆剤にできるのか、サミット開催まであと十九日。 
  是否 使峰会成为持续低迷的北海道经济的引爆剂呢?现在离召开还有19天,我们拭目以待!     
(2008/06/18) 北海道新聞 『サミットと北海道』

真人游戏|足球篮球|时时彳彩| 六合投彳注| 网络赚钱:顶级信用彳提现百分百即时到账SO.CC
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-11 16:36:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

<タクシー接待>
33人を懲戒処分 金品受領は1402人に
 町村信孝官房長官は25日の記者会見で、深夜帰宅のタクシーから中央省庁の職員が接待を受けていた問題の調査結果を発表した。17府省庁?機関の1402人が運転手から金品の提供を受け、そのうち3人は現金、55人は商品券などの金券を受け取っていた。残りの1344人はビールなどの物品だけだった。政府は6省?機関の33人を国家公務員法に基づく懲戒処分にした。内訳は停職1人、減給11人、戒告が21人。このほか、各府省の内規で118人に訓告や厳重注意などを行った。
33人获惩罚处分,收贿达到1402人
町村信孝房长官在25号的记者招待会上公布了,中央省厅的职员接受了深夜送他们回去的出租车司机的贿赂问题的调查结果.17府省厅,机关的1402人接受了司机的钱物,其中有3人接受了现金,55人收取了商品券等金物.其余的人1344人只收取了啤酒之类的物品.政府依据国家公务员法,给予6省,机关的33人惩罚处分.具体是停职1人,减薪11人,警告21人,除此以外,根据各府省的内部规章对118人给予警告和严重警告处分.
 国家公務員倫理法が施行された00年4月以降について全職員に申告させ、タクシー業者からも話を聞いた。総数は今月6日に公表した502人の約2?8倍に増えた。町村氏は会見で調査はほぼ終結したとの認識を示した。
  对于国家公务员伦理法施行了的00年4月以后的,让所有员工自己申报,并向出租车从业人员打听了情况.总数增加到今年6月公布的502人的2.8倍.町村氏在记者会上表示此次调查基本上结束.
過去5年間にわたり計約200万円相当の現金やプリペイドカードを受け取った30代の主計局係長級職員を3カ月間の停職処分としたほか、金品を頻繁に受領した職員11人を減給、14人を戒告処分にした。
最多的财务省,给予过去的5年中,收取了总计约200万日币的现金和预付卡的30几岁的会会计局系长级别的职员停职3个月的处分之外,对其他频繁收贿的11人给予减薪处分,14人给予警告处分.
さらに、額賀福志郎財務相と津田広喜事務次官が1カ月分の給与の20%、副財務相や国税庁長官ら幹部職員が同10%を国庫に返納。金品を受け取った全職員に相当額を返還させる。
还有,额贺福志郎财务首相和津田广喜事务副官向国库返还一个月工资的20%,副财务首相和国税厅的官员等干部职员同样返还10%的工资.收贿的全体职员都要返还相等数额的财物.
停職の財務省職員のほか、文部科学省で1人が計6000円、経済産業省で1人が1000円の現金を受け取っていた。
田康夫首相は25日夕、首相官邸で記者団に「あしき慣習というんですかね。あまりかっこいいことじゃない。特に金品をもらうことは言語道断という感じがする」と不快感を示した
除了停职的财务省职员以外,文部科学省有一个人总计收取了6000日元,经济产业省有1人收取了1000日元的现金.
福田康夫首相25号下午,在首相府召开了记者会时,对此表示不满,首相说到,这就是所谓的坏习惯吧!不是什么光彩的事件,特别是收贿,更认人难以说起.
4 サービス 残業、保険なし、セクハラ、、派遣の悲哀
所属する派遣添乗員に度重なるサービス残業をさせたとして、中央労働基準監督署が子会社サポートインターナショナルに労働基準法違反で是正勧告を出した。颯爽と世界を股に掛けるイメージの添乗員だが、水面下では親会社にいいように使い捨てられる、派遣の悲哀が繰り広げられているようだ。
无偿加班,无保险, 性骚扰,派遣员工的悲哀
由于屡次让所属的派遣导游无条件的加班,中央劳动基准监督署认为其违反了劳动基准法,责令JIB的100%子公司JIB国际协作(东京)纠正这种做法.看上去英姿潇洒地周游世界的导游,但其实他们被总公司随用随扔,派遣的悲哀越来越剧烈.
身分(みなし労働者)日当は最高でも1万円
 ピーク時には1週間分の着替えを詰めたトランクを2個用意し、一つは成田空港に置いておく。10日間のヨーロッパ添乗員から帰国した翌日、再び1週間のヨーロッパ添乗に出るためで、一つのツアーを無事に終了させても、帰宅する余裕などまったくない
身份(当工作人看)一天最高工资也只有1万日元
高峰期时,有备用2个装满一周的替换衣服的箱子.一个是放在成田机场.陪了10天的欧洲团回国后的第2天,又接着陪1周的欧洲团出去,就算是一个团结束后,也没有时间回家.
 こう話すは大手旅行会社系列の女性派遣添乗員。時間管理が出来ないとされる、みなし労働者の彼らが1日単位で支給される日当は、添乗経験日数によって、タンク分けされ、業界最高レベルでも1万円程度。身分はあくまで契約社員で、閑散期には仕事が激減する上、社会保険なども付与されず、身分は不安定なままだ
一个大的旅游公司的30岁女性派遣导游这样说到.不能管理自己的时间,当着工作人看的他们按天数给工资,日薪是根据导游的经验的天数分等级,业界最高水平也就1万日元左右.身份最终还是合同工,淡季时工作锐减不说,社会保险也不给缴,身份还是不安定
 個人客対象の募集ツアーと支店の法人顧客や修学旅行が対象の企画手配ツアーで彼らの労働環境は異なるが、厳しい現実に変わりはない。
     以撒客为对象的(招募旅行)和分店的法人顾客,还有以修学旅行为对象的(规划安排好歹旅行)他们的劳动环境虽然不同,但其实工作是一样很辛苦.
 「募集ツアーの場合、事務所での引継ぎ、お客さま全員へ事前連絡、ツアー実施精算が基本的な流れで拘束時間が長い、ツアー内容も代金格安化の中、国内でも海外でも、観光の合間に人数単位でキックバック(手数料割り戻し)が受けられると産物店を組み込み、スケジュールがパンパン」
[招募旅行的话,继事务所的工作之后,事前要和所有客人联系,带团,结算这样的基本流程下来实际上工作的时间很长.旅行的内容也因为费用超便宜,无论是国内还是海外旅行,都在观光的空隙中可以加入人数为单位拿回扣的土特产店,计划爆满.
 ツアー中の客のわがままやトラブルには24時間の対応が必要だ、「安いツアーほど、クレールや要求が多い‘モンスターカスタマー’の発生率が高いモンスターは他の参加者からも煙たがられるため、結果的に添乗員が付きっ切りで面倒を見るというから、ストレスもたまる。
要24小时应对旅行中客人的任性和麻烦,[越是便宜的旅行,抱怨和要求很多,’挑剔的客人越是多,]因为这样的挑剔客人也被其他参加者所疏远,结果导游要一直跟着他们照顾着,所以导游压力很大.
 モンスターは少ないが、企画ツアーの添乗でも、彼らの心労は絶えない。
即便是 挑剔的客人少,计划旅行的带团,但他们也有很多担心.
「服装はなぜかスカート指定、夜中まで宴会に付き合って、カラオケ中に手を握られたりばくされても、支店の顧客である以上、我慢するしかない」中年女性が多い呉服ツアーでは、男性添乗員が逆にセクハラに餌食になることも 
[服装为什么指定穿短裙,到深夜的宴会也要陪着,在ktv里就算是被握着手,贴着身体,因为是分店的顾客,也只能忍着.]碰上了中年女性很多的和服团,男导游相反也成为她们骚扰的对象.
 浴衣姿で各部屋ごとの2次会に慰問させられ、イッキのみの連続。気がつけば朝方、全裸で廊下に倒れていた。誰かが股間に手ぬぐいを掛けてくれていたのがせめてもの救いだった。(男性元添乗員)
  被要求穿着浴衣到各个房间去慰问’他们的第2次宴会,连着一口气喝完,醒来是已经是早上了,发现全裸躺在走廊里,要是谁在胯间给我搭上一块毛巾,也就帮我一个大忙了.(以前的男导游)
 大手旅行会社幹部待遇に文句言うならなるな
大旅游公司的干部(不要对待遇有怨言)
  男性添乗員が女子生徒にちやほやされそうな修学旅行も、現実は甘くはない。
 「特に公立中学校では、朝から晩まで、男子の不良生徒か先生の「お守り」ばかり、夜は反省会と称した旅行会社負担の飲み会につき合わされます
  男性导游就算遇到女生们的吹捧的修学旅行,但实际上也不轻松.
[特别是公立中学,从早到晚都要陪着不良男生或者老师,晚上还要陪他们去称作是反省会,由旅游公司出资的酒会.
 大手旅行会社幹部は「世界各地の観光地を仕事で回れるのは添乗員だけ。そのことも待遇の一部と割り切っているからこそ、多くの添乗員は頑張ってくれるし、経営も成り立つ、待遇に文句を言うくらいなら、始めから派遣添乗員などなるべきではない、」と本音を吐露する。添乗員という「派遣社員」の待遇改善の望みは薄そうだ。
  大旅行社公司干部吐露心声说[只有导游可以因工作去世界各地观光转悠.也正因为这待遇的一部分,许多导游都能够认真工作,公司也才能经营下去,如果对待遇有怨言的话,一开始就不应该成为派遣导游]看来导游这样的[派遣职工]的待遇改善希望渺茫.
 

真人游戏|足球篮球|时时ザ彩| 六合投ザ注| 网络赚钱:顶级信用ザ提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-11 16:39:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

5 日銀マンのお公家生活
 権限は大きく、仕事は楽で、給料は高い。そんな職場が日本銀行だ。大蔵省が武士集団なら、日銀は公家にたとえられる。だから浮世離したところが多々ある。
权限很大,工作轻松,工资高.那样的工作单位就是日本银行.如果将大藏省比作武士集团的话,日本银行就是朝臣.因此,多有违背世间常理的地方.
午後六時半、約束の時間通り高級料亭に日本銀行の営業局長と部下がやってきた。部下は、十一日、収賄容疑で逮捕された営業局に前証券課長の吉沢良行容疑者。当時は、営業局の調査役だった。
  下午6点半,日本银行的营业局长和其下属按时间约定来到了一家高级日式料理店.下属就是11号因有收贿嫌疑而被逮捕的犯罪嫌疑人,前证券课长吉泽保幸.当时他是营业局的调查人员.
 招待したのは、信託銀行の日銀担当者だ。大蔵省の官僚は、接待の約束時間に往々にして遅れて来るのに比べて、日銀マンは律儀に時間を守る。
  请客的是信托银行的日银负责人.大藏省的官员们往往都会比约定的时间晚到,与他们相比,日银的人是非常守时的.
 盛り上がるはずの接待だが、局長が経済情勢を延び延び話すだけで、静かな宴席だ。横で、吉沢容疑者も黙って酒を飲むだけ。
  应该是很热闹的宴会,因为局长只是没完没了地谈经济形势,而显得非常安静.犯罪嫌疑人吉泽也只是在一旁默默地喝酒
 「日銀と飲むときは、こっち側の情報はいわない。黙って聞くのが無難」と信託銀行の担当者は打ち明ける。
  信托银行的负责人坦白说[和日银的人喝酒时,不要说自己这方的信息,沉默恭听是最安全的]
 日銀営業局は、全国の金融機関を統括する。都市銀行、地方銀行のほか、信託銀行も対象だが、「日銀は都銀や興長銀行とべったり。信託銀行が何かいえば、明日には、都銀が知っている。日銀には迂闊なことはいえない」
日银营业局总括了全国的金融机关,除了都市银行,地方银行,信托银行也是其中之一.[日银与都银和兴长银行的关系很密切.信托银行一旦说了什么,第二天,都银就知道了,所以对日银人说话不能疏忽大意.]
  九時半、用意したハイヤーで局長が帰宅していった。残った吉沢容疑者は、とたんに饒舌になった。「私は日銀のエリートだ」といった内容を延々としゃべったという。
   9点半,局长座着准备好的公务用车回家后了,剩下了犯罪嫌疑人吉泽,一下子变的能说会道.没完没了地说着[我是日银的精英]之类的话.
遊びっぷりは「伝統」
 吉沢容疑者の尊大な態度は、銀行関係者の間で有名で、地銀の役員が挨拶に来ても、足を投げ出したまま。「人格は最悪。日銀で一番態度が悪いやつ」と言われていた。
  犯罪嫌疑人吉泽那副狂妄的态度在银行界是有名的.地方银行的职员来和他打招呼,他还翘着二郎腿爱理不理的模样.大家都说[人品最差,日银里态度最恶劣的家伙]
  日銀マンへの接待は、信託銀行が冷ややかだったのに対して、都銀は大蔵省以上に激しかったと言われている。
   据说对日银人的接待,与信托银行冷冰冰的态度相比,都银比接待大藏省的官员还要热情.
近づいていったのは、吉沢容疑者が情報を漏らすためだ。逮捕容疑では、日本興業銀行と三和銀行から約四百三十万円分の接待を受けた見返りとして、機密情報を漏らした疑いとされている。
之所以如此亲近,是因为犯罪嫌疑人吉泽会泄漏信息给他们.据说,吉泽的犯罪嫌疑是因为收取了日本兴业银行和三和银行大约430万日元招待,向他们透露机密信息作为回报.
 この他にも日本長期信用、住友、東京三菱、富士、さくら、第一勧業などからも計一千万円分を超える接待を受けているようだ。
此外,据说他还接受了日本长期信用,住友,东京三凌,富士.樱花,第一劝业银行等共计超过1千万的招待.
  吉沢容疑者は、とくに三和銀行に対して、他の都銀の金利情報を漏らしていた。また、日銀が銀行側から国債を借り入れて資金を提供する「レポオペ」の対象には、三和銀行と興銀を選んでいる。
  犯罪嫌疑人吉泽,特别是对三和银行,泄露了其他都银的利息信息.另外,日银更是从众多银行中选取了三和银行和兴业银行作外借入国债提供资金的国债操作市场的对象银行.
 この選定にもれたの都銀が理由を確認しても明確な返事はなかった。この都銀の担当者は「吉沢さんの裁量ではずされた。」と悔しがっていたという。
一都银确认这次落选的理由也没有得到明确的答复.这家都银的负责人后悔地说[因为吉泽的决定而被排除在外的]
  景気の現状を分析した「情勢判断資料」や「日銀短観」も発表前に漏られていた可能性がある。市場に影響が大きい経済資料を発表前に知ることが出来れば「短期市場での資金運用で巨額の利ざやが稼げる」(都銀行員)という。
  分析了经济的状况[形势的判断资料]和[日银短观]有可能在正式发表前就被泄露了,在发表前就知道对市场影响巨大济资料的话,[通过 短期市场的资金运作能赚取巨额的差额利润]都银的职员说到]
  都銀の担当者は、「大蔵官僚は接待しても役所に戻って仕事をする人もいるが、日銀は仕事も早めに終わり、夜もエンドレス。とことん遊ぶ人が多い。」と半ばあきれている。
  都银的负责人半呆着说[大藏省的官员的应酬后还有要回去工作,但日银的工作早早结束,晚上也是没完没了的到出游玩的人很多]
  日銀マンの遊びっぷりの良さは、「伝統」のようだ。元日銀マンで、経営コンサルタントの石井正行氏は「三重野康」前総裁は、営業局長の当時、私の上司だったが、本音で意見交換と称して、休肝日の水曜日以外は毎日、銀行とのみ、、土曜日はゴルフだった」と指摘している。
  日银人游手好闲的好处就像[传统]一样.原日银人,经营顾问石井正幸指出,前总裁三重野康是做当时营业局长我的上司,称为要真心意见交流为借口,除了肝脏休息日星期三之外,每天都和银行的人喝酒,周六周日打高尔夫.
日豊線を日銀線と呼ぶ
 ノンキャりを踏み台にして、監事や理事として出世した後は、優雅な天下りが待っている。特に地方銀行に頭取として天下るのは、典型的だ、関東では、千葉銀行が日銀の「指定席」として有名だ。
以普及考试没过关的公务员为垫脚石,成为监事理事出人头地后,有优雅的高官退休回聘等着,特别是回聘作为地方银行的行长是典型.在关东地方,千叶银行作为日银的[待定席位]是很有名的.
 九州の福岡から鹿児島にかけて、jrの日豊線が走っているが、銀行界では、「日銀線」といわれているという。日豊線が通る福岡銀行、大分銀行、宮崎銀行、鹿児島銀行は、トッブが日銀Obの天下りによって占められている。
     JR日丰线是从九州的福冈到鹿儿岛行使的,而在银行界,把它叫做[日银线].日丰线经过,福冈银行,大分银行,宫琦银行,鹿儿岛银行最高职位都是日银老前辈退休回聘的.
 この理由について、銀行側は「人物本位の採用」(鹿児島銀行)「よく人物を知っていた」(宮崎銀行)などと気を使う。
   关于理由,银行方费心地提出以人为本](鹿儿岛银行) 了解其人](宫琦银行)等说法.
  実際に日銀OBを受け入れている銀行の中堅行員は「日銀OBは、経営には役に立っていない。リストラで行員に給与を削減するよりも日銀OBを切って欲しい」と訴える。
    实际上接受了日银的老前辈的银行骨干行员诉苦到;[日银的老前辈对经营起不了作用.在结构调整中,比起削减员工待遇,我们更希望裁掉日银的老前辈]
  実際にこうした例もある。少々古い話だが、ある商事会社の社長に日銀OBが天下ってきた。この商事会社は、七十一年に倒産したが、その一年前、経営が苦しくなった際、日銀OBの社長は突然、社長を辞めると言い出した。
   实际上也有过这样的例子.稍有些久远的事件了,有个日银退休的老前辈回聘为某个商事公司的社长,这家商事公司于71年破产,在正式破产的一年前,公司经营变的艰难的时候,这位日银的老前辈社长突然提出要辞职.
 これまで、この社長は、交際費のほとんどを佐々木正、元日銀総裁のために使っていた、という。当時の秘書室長は「辞めるのなら、これまで佐々木総裁に使った交際費を戻してからにしてくれ」と怒った。結局、この社長は倒産するまで会社にいた。ところが、倒産から三ヶ月後、日銀が斡旋した建設会社に会長として再就職した。
  在那之前,据说这位社长交际费几乎都用着元日银总裁佐佐木直身上.当时的秘书长愤怒地说到[你要辞职的话,把在这之前用在佐佐总裁身上的交际费还给公司再辞职].结果,这位社长一直呆到公司破产.然而,倒产3个月后,在日银的帮助下又到一家建设公司任会长一职.
 当時の秘書室長は、こう話す。
 「日銀OBが天下っても、日銀が守ってくれるのは、OBだけだというのが身にしみて分かった。天下りを受け入れている銀行は分かっているのだろうか」
  当时的 秘书长这样说到,
[我深刻地明白了,即使日银老前辈退休回聘,而日银最终保护的也只是那些老前辈.接受了日银退休回聘的银行,你们知道么/

真人游戏|足球篮球|时时η彩| 六合投η注| 网络赚钱:顶级信用η提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-11 16:39:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

6小児医療を充実  厚労省、少子化対策の一環として
 救急指定、24時間対応。医師不足解消へ「パート」導入
子供の容体が急変し近くの病院へ駆け込んだのに、小児科医がおらず困った。こうした経験をもつ親は多いはず。そこで厚生労働省は、平成十八年度の医療制度改革で、小児科医療の充実に積極的に取り組む。二十年度をめどに、地域ごとに小児救急病院を指定して二十四時間の受け入れ態勢を確保。夜間休日診療所も整備する。小児科医の待遇を見直し、
慢性的な医師不足の改善も図る。少子化対策の一環と位置づけており、子供を安心して育てられる環境の整備が目的だ。
厚生劳动省将充实幼儿医疗,作为少子化对策的一个环节
指定急救医院,24小时对应.引入钟点工]解决医生不足的情况
因为小孩的病情聚变而赶往附近的医院,儿科医生却不在,让人头痛.有过这样的经历的家长应该很多.因此厚生劳动省在平成18年的医疗制度改革中,积极地充实儿科医疗制度.以平成20年度为目标,确保每个区域都有指定的幼儿急救医院并且24小时可以实施急救.还将配备夜间和节假日的诊疗所.重新审视儿科医生的待遇,并设法改善慢性医生不足的问题.将其定为少子化对策的一个环节,目的是要创造出能安心养育孩子的一个环境.
たらい回し
 子供が重病で救急車を呼んだが、小児科医が不在のため、いくつもの病院をたらいまわしにされるというケースは少なくない。
推卸,踢皮球
孩子应重病叫来了救护车,却因儿科医生不在而辗转了多家医院,这样的情况不在少数.
 厚労省はこれまで、急患などに病院が当番で対応する輪番制を推進してきた。しかし、導入されたのは、厚労省が設定している全国約四百の「小児救急医療圏」のうち、半数程度にすぎない。そして、当番の病院であっても、?小児科医がいない?と受診を拒否するケースも頻発している。
目前为止,厚生劳动省一直推进轮班制,由医院轮流对应急诊儿童.但是,这个制度引进后,在厚生劳动省设定的全国大约400所[幼儿急救医疗圈]中只有半数左右.而且即便是轮到值班的医院也频繁出现说[儿科医生不在]而拒绝接诊的情况.
このため、既存の病院を、医療地域ごとに、入院が必要な重症患者向けの救急病院と、入院には至らない軽症患者向けの病院、診療所に分類。重症患者向けに指定された病院には原則三人以上の小児科医を配置し、二十四時間体制で対応できるようにする。軽症患者向けの指定を受けた病院、診療所は、医師会などが運営する地域の夜間休日診療所に医師を応援派遣し、夜間休日診療所の二十四時間診療体制を確立する。
因此,把现有的医院在每个区域的医疗机构,都分为针对需要住院的重症患者的急救医院和不需要住院的轻症患者的医院,诊疗所.别指定为针对重症患者的医院原则上是要配置3人以上的儿科医生,并且24小时全天候体制对应.被指定轻症患者的医院,诊疗所要向医师会等机构运营的区域夜间休息日诊疗所派遣支援的医生,确保夜间休息日诊疗所24小时诊疗体制.
  各都道府県は十八年度末までに、病院を重症患者向けと軽症患者向けとに分類する再編プランを策定する予定。同年度内にはまた、小児専用の集中治療室を、全国十ヶ所の民間病院に整備する。
各个都道府县到18年度末之前将制定把医院分配为专为重症患者和专为轻症患者 的重编计划.在同年内还要将在全国10间民间医院里配备幼儿专用的集中治疗室.
  症状例や対処法をまとめたパンフレットも作製し、保護者に配布する。これは、夜間休日の受診のうち、?受診不要?と診断されるケースが三割近くに上るためで、小児特有の症状に対する理解を深めてもらう。一方、窓口負担二割が適用されているのは現在、?三歳未満?だが、これを二十年度からは「小学校入学前まで」に拡充する。
   制作归纳病情案例和应对方法做成宣传小册子发到孩子监护人手里,这是因为在夜间休息日来看病的孩子中近有3成被诊断为[无需前来就医]所以希望小孩的监护人能深入了解小孩特有的症状.另方面,现在个人承担2成是是适用于[3岁以下的小孩],从20年度开始扩充到[上小学之前]
待遇改善
だが、肝心の小児科医は慢性的に不足している。大人に比べて投薬や注射量が少なく、患者一人当たりの診療単価が安い。子供の容体は急変しやすく、長時間勤務や、深夜、休日の呼び出しも多く、過酷な労働条件下に置かれやすい、?儲からず、忙しいだけ?と小児科医を目指す者は増えず、悪循環に落ちっている。
待遇改善
但是,最重要的是儿科医生的慢性不足.与大人相比小孩的用药和注射剂量都很少,患者一个人的诊疗单价便宜.小孩的病情容易聚变,需要长时间的看护,经常深夜,休息日出诊,所以儿科医生容易处在一个苛刻的劳动条件之下.[只忙不赚钱]所以想做儿科医生的人不增加,陷入了恶性循环中.
 このため、十八年度の診療報酬改定では、小児科の待遇改善に重点配分する。具体的には、夜間休日に診察や、難易度が高い新生児向け手術の加算額が引き上げられる見通しだ。
  因此,18年度的医疗报酬改定重点放在改善儿科的待遇.具体是,预计夜间假日诊断和专为新生儿做难度高的手术的额外补贴有望提高.
 また、小児科医の約30%は女性が占めていることから、結婚や出産を機に医療の現場を離れた女性医師について、?非常勤医?としたりパートタイム勤務を可能にすることによって容易に復帰できるよう環境を整備。パートタイム勤務が可能な医療機関を紹介する?女性医師バック?も創設する。
还有,因为儿科医生约30%是女性,所以关于因结婚,生子而离开医疗一线的女医生们,通过[非专业医生]这样的钟点工等方式为他们创造容易返回工作岗位的环境.也创办了一个可以介绍上钟点班的医疗机关的[女医生银行]

真人游戏|足球篮球|时时﹕彩| 六合投﹕注| 网络赚钱:顶级信用﹕提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-11 16:40:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

7 三歳まで育児手当、六歳児まで医療費無料検討
 政府は四日、少子化対策の一環として、三歳までの子供を持つ保護者を対象とする育児手当制度を新設し、さらに六歳児までの医療費を全額無料化する方向で検討に入った。育児手当は月額一万5000円を軸に調整する方針。経済力の低い若年夫婦層に重点を置き、財政支援により少子化に歯止めを掛けたい考えで、井口邦子少子化担当者を中心に財務、厚生労働両省と調整を進める。同制度が設けられれば、乳幼児、児童への助成制度としては1972年の児童手当以来となる。
作为少子化的一个环境,政府4号新设了对3岁以下的儿童的监护人为对像的育儿补贴制度,并进一步探讨6岁以下的儿童医疗费全免的问题.育儿的津贴以每个月1万5000为准调整.
重点放在经济能力低的年轻夫妇层,通过财政支援阻止少子化的进程,出于这样一个想法.以井口邦子负责人为中心,财务厚生劳动省俩省进行协商调整.如该制度得以建立的话,将成为自1972年儿童津贴以来的婴幼儿,儿童的助成制度.
 
 育児手当は、現行の児童手当(第2子まで月額5000円、第3子以降同一万円)に加えて助成するもので、児童手当制度を参考に所得制限を設ける意向。児童手当は来年度から、支給対象を小学三年以下から同六年以下に広げ、所得制限も一般のサラリーマン家庭で860万円未満(現行780万円未満)に引き上げる予定になっている。
育儿补贴,现行的儿童补贴(第二个孩子为止月额5000补贴,第3个以上1万补贴)基础上补助的,所以又一向参照儿童补贴制度设立收入限制.儿童的补贴从明年度开始,从小学3年级以下的支付对象扩展到小学6年级以下.收入限制也提高到未达到860万日元的一般工薪家庭(现行是未满780万日元).
 一方、医療費の病院での窓口負担は現在、三歳未満が2割、三歳以上が3割。乳幼児医療費については地方自治体が独自に助成制度を設けているケースも多いが、この本人負担分を国が全額助成する考えだ。\
另一方面,现在在医院的医疗费个人负担,3岁未满的付2成,3岁以上的付3成.虽然关于婴幼儿的医疗费地方自治体独自设立了补助制度的事例也很多,但政府考虑全额补助个人负担的部分.
政府の試算では、育児手当制度に年5400億円、乳幼児医療の全額助成に同3000億円の計8400億円の財源が必要となる。ただ、新たな財政支出に対し財務省が難色を示し、育児手当については、乳幼児医療費への負担が減る地方自治体に一定の財政支出を求める案も浮上。今後、関係者庁で調整し、07年度からの導入を目指す。
政府估算,对于育儿补贴制度每年5400亿日元,婴幼儿医疗全额补助费一年3000亿日元,一共加起来需要8400亿日元财政来源.然而,对于新的财政支出,财务省面露难色,关于育儿补贴,要求对婴幼儿医疗费负担减轻的地方自治体寻求一定的财政支出的方案也浮出水面.今后,相关省厅协商调整目标是07年度开始引入.
 昨年12月に公表された05年の人口動態統計(推計値)と国勢調査の速報値で、日本の人口が初めて減少していることが判明し、政府は危機感を高めているが、少子化対策に?即効薬はない?(小泉純一郎首相)として決め手を欠いているのが実情だ、一方で、国の社会保障給付費全体に占める児童、家族関係給付費の割合は4%程度と少なく、新たな財政支出による対応策を模索していた。
据去年12月公布的02年人口动态统计(推测统计值)和国情调查最新报道值,显示日本人口首次开始减少.虽然政府的危机感增强了,但由于少子化政策[没有速效药](小泉首相)一直没有决定性的解决方案也是实情.另一方面,儿童,家庭关系给付费占国家社会保障给付费的比例只有4%左右,所以一直在摸索新的财政支出的对策.

真人游戏|足球篮球|时时@彩| 六合投@注| 网络赚钱:顶级信用@提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-20 14:33:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

谢谢楼主!加油加油!!

真人游戏|足球篮球|时时∮彩| 六合投∮注| 网络赚钱:顶级信用∮提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-3 21:43:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

太厉害了,继续努力啊

真人游戏|足球篮球|时时┸彩| 六合投┸注| 网络赚钱:顶级信用┸提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-19 11:51:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 xumh0916 于 2015-8-28 03:03 编辑

谢谢楼主!加油加油!!

真人游戏|足球篮球|时时c彩| 六合投c注| 网络赚钱:顶级信用c提现百分百即时到账SO.CC
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-13 18:03:43 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-27 13:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表