咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 488|回复: 2

[翻译问题] 关于修改《XXX实施〈中华人民共和国农村土地承包法〉办法》

[复制链接]
发表于 2010-1-24 13:37:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 龙猫 于 2010-1-25 01:31 编辑

 关于修改《XXX实施〈中华人民共和国农村土地承包法〉办法》等7件地方性法规的相关决定(草案)的说明
  关于XX、XX两市报批的法规审议结果的报告

「XXX〈中華人民共和国農村土地請負法〉実施する方法」の修正の7件の地性法規関連決定(草案)に関するなどの説明?  
  XX、XX両市が提出された法規審議に関する結果報告?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-24 21:11:34 | 显示全部楼层

〈中華人民共和国農村土地請負法〉実施法に関する修正概要

本帖最后由 soukan88 于 2010-1-24 21:14 编辑

〈中華人民共和国農村土地請負法〉実施法に関する修正概要
…………7件の地方法案の関連決定(草案)…………


XX、XX両市が提出された法案審議に関する結果報告


人不同,喜好用词也不同,你翻的也很正常
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-27 12:25:05 | 显示全部楼层
谢谢soukan88 桑.
分析起来,这2句中文重叠关系比较复杂,所以有一定的难度。

哪位高手还有更好的翻译建议?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 22:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表