咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 633|回复: 3

[翻译问题] 这就是老书记当年飙酒落下的症状’

[复制链接]
发表于 2010-2-12 20:55:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 龙猫 于 2010-2-14 17:00 编辑

这是中国新闻周刊里的一句,该怎么翻才好呢?
‘这就是老书记当年飙酒落下的症状’
回复

使用道具 举报

发表于 2010-2-12 21:41:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿门 于 2010-2-12 23:02 编辑

これが昔「老書記」が乱酒したせいでかかった病気そのものだ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-12 21:54:07 | 显示全部楼层
大体の意味で
「これこそ、あの時(昔)老書記の豪飲が残した後遺症なのである。」

2010年がコーヒーの皆様によい年になりますように!
预祝大家新春愉快!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-12 23:41:19 | 显示全部楼层
ありがとうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-21 00:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表