咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1150|回复: 8

[其他问题] 日语很厉害的大哥哥大姐姐们,帮我把下面这一段话翻译一下

[复制链接]
发表于 2010-3-12 19:57:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
大哥哥大姐姐们,我是准备去日本留学的,学费已经交了,但现在因为个人的原因,决定不去了,现在要写退学申请,才能退学费,但是我的日语不怎么好,下面是退学的理由,所以请大哥哥大姐姐们帮我翻译下!谢谢啦!
因为我自己的身体不怎么好,有胃病,现在稍微不注意就会痛,家人很担心我的身体,现在不让我去了。所以要退学,希望老师批准!谢谢!
谢谢大家啦!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-12 20:01:26 | 显示全部楼层
。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-12 20:22:48 | 显示全部楼层
私は胃の調子が悪くて、よく注意しないと痛みます。家族は心配してくれて、行かせなくなりました。だから、退学させていただきたいと思います!ご迷惑をおかけして、本当にすみませんでした!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-12 21:19:54 | 显示全部楼层
 私の体の調子がよくありません。胃に病気があります、ちょっと不注意すると痛くてたまりません。家族は私の病気を心配して、留学することを認めないことにしました。せっかく留学のチャンスを頂きましたが、断念せざるをえません。
 いろいろご迷惑をかけましたが、何卒ご理解の程、退学することをご許可いただきますようお願い申し上げます





追記:
国家の山河がかくも美しく
無数の英雄たちがその前に腰をかがめてきた
残念です、とても残念です、たまりません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-13 10:07:49 | 显示全部楼层
都好牛啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-14 15:09:55 | 显示全部楼层
   私の体の調子がよくなくて、さらに胃病があるからです。ちょっと不注意したら痛くてたまらないだから、家族に心配をさせて、留学することをやめることになりました。いろいろご迷惑をかけましたが、退学することをご許可いただきますようお願いします
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-14 16:11:18 | 显示全部楼层
谢谢各位了,都好厉害啊,
呵呵,退学信已经寄出去了。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-15 09:38:33 | 显示全部楼层
进来学习学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-16 20:40:46 | 显示全部楼层
厉害 要是让我翻译一定一大堆错误
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 03:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表