咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 519|回复: 2

[翻译问题] 关于尽快对应的翻译

[复制链接]
发表于 2010-4-8 10:22:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
“制品纳期为5月末。部品报价今天可以回复吗?因为想尽快向日本定购部品。”
以上的意思,用日语如何表达更确切?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 11:01:07 | 显示全部楼层
先试着自己翻译一下如何呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-8 21:01:06 | 显示全部楼层
製品の納期は5月の末となりますので、部品のオファーは今日で返答いただけませんか。はやく日本側に部品を予約したいから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 05:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表