咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 832|回复: 6

[翻译问题] 听从忠告口语一般怎么说?

[复制链接]
发表于 2010-4-19 16:26:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
你是不会听从我的忠告的吧!
どうせ俺の忠告を聞きいれないよだな!

これの話し言葉はどう言う?
教えでいただきませんが?
先ず、ご返事の皆さんありがと御座います
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 16:39:23 | 显示全部楼层
話し言葉?さ。。。よく分からないな。。。

「忠告に耳を貸さない」とでもいうでしょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 16:47:38 | 显示全部楼层
忠告を喜ぶ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 17:28:57 | 显示全部楼层
どうせ俺の忠告に従わないでしょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 18:51:44 | 显示全部楼层
どうせ俺の忠告なんて聞くつもりなんかないんでしょうね
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-20 09:04:38 | 显示全部楼层
耳を貸さない
従わない
聞くつもりなんかない

強い、勉強しました
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-20 09:26:25 | 显示全部楼层
お前にはおれの言ってる言葉なんか耳に入らないだろう?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 03:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表