咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8233|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
# W6 ~0 n8 C( F2 O
  D/ ?3 V5 z. X3 t□ 女士們、先生們,
) @5 J! G6 y& j& R2 d, S2 y! Z□ 各位来賓,6 t, t; [+ ^) Z  q& J! {6 f: F5 ]
□ 在座的各位朋友,
$ e0 a8 C5 j+ h) N□ 尊敬的(張)先生, 
2 |5 |4 v# V) g$ X2 z/ j- P) q" l! @' M' u7 V1 v
□ 特別請来了(李教授)‥
3 ]3 P) s  T3 M  f. p, L4 o/ Q□ 承蒙(李)先生参加
* d3 ^: {/ A/ e1 H□ 在百忙之中
4 f5 i/ o( k" k+ u. m% ]* N□ 抽出宝貴的時間! D. b. R3 T. Y! i" i

% t, q1 T$ i: [# L# k3 k& S□ 応(日中友好協会)的邀請,; T  [( k4 X6 ^: W8 v
□ 応邀訪問(日本)
2 x& e0 h; ^5 c□ 能有机会参加(此次的研討会)1 [0 [' T0 H+ i% |8 p) p
□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)
) a# I  v$ Y) Z6 p0 g2 w2 Q2 h& n8 y) d( w7 V
□ 在(開会)之際,
+ g% d- C4 j' m' q; }) T5 F, |! x$ ]) g□ 値此(新春)之際,0 L4 j% c% B! p
□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,
4 ^0 y, Q0 O) R□ 正gan3上(国慶節),6 {& P8 U* ^* g8 P) U# T" {3 b) S
; J$ g, y" M+ A& _% y! }( }
□ 我謹代表(全体会員),
3 S2 a. K& ?7 T1 K, v1 v□ 以我個人的名義,) J+ _7 w: q+ v3 ?5 }9 g
□ 請允許我(講幾句話表示歓迎)
4 }$ \! G, K+ o4 ~3 V9 v5 I□ 向各位表示(感謝)
4 M0 D1 [/ E% w- W, M# M4 {% [2 J; y
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
/ D0 Q! \) _* ~5 F  f6 w0 i
) M, l3 z% U# `, j" j□ 講幾句話/致詞! U# ?% N8 K' E# S
□ 謹由我向各位介紹‥4 @7 T7 {( |( p
□ 作報告& i" P1 y, m2 Y% N! c  |5 k( M  t- c
□ 致以最親切的問候; t; {5 L# ~# o. x7 U

. K/ F! \8 ?7 D) @8 M' _0 g□ 挙行記者招待会1 K( ?$ V8 P$ r3 r, U; k$ j' f% R4 _
□ 挙辧展覧会2 [3 m) m: a6 X9 E$ u# I
□ 召開会議- K) {8 V9 s/ U! X. f# m
□ 参加研討会   K" M: M3 _8 k: C' t& _
) l7 W- \6 E5 ]- ]  I% w7 ?
□ 請各位多加関照
0 c- X- k" s. B) s□ 請大家多多包涵, l& t0 w6 U# o7 U( ^% F- k
□ 請各位多加協助: l) p# q( {+ {% k' D; }- M
□ 請各位熱烈鼓掌  c1 L2 e7 q( g% g' V, t$ [+ H
  U  J" D" _/ I, D  u
□ 表示熱烈的祝賀
2 W- n* A2 p& ^$ X: |& d# P□ 表示由衷的感謝, f5 u/ \7 E& i9 R
□ 感到很遺憾  ; W) U. l6 D+ i6 h5 F* X
□ 感到無比的高興
. @2 d  M8 C4 l, [$ G/ i9 Y2 o$ ^
5 J5 |  v' i; D□ 留下了深刻的印象
9 ?6 ~$ ^7 i# z  z# h" b□ 使我們深受感動
' I) R6 _6 P: f□ 対此表示歉意 
; _3 e0 i- n& r+ j6 C5 h□ 感到依依不捨
3 N; Z6 h6 ?# ^8 F8 O5 d7 d$ t
9 P' p5 ]0 d  n$ {5 K●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
" E2 {# |' t' C( ?4 `
0 f; x, a! s7 I8 G3 N□ 熱烈歓迎
- D. h7 Z- O* x' n+ h9 A: }□ 盛情款待 , S( I) A- w. {* v( b9 y
□ 大力支持 ) f2 v5 ]' j$ \+ Z3 q
□ 密切配合  , T, c0 [! @% T' ]- u1 C
5 _& _* B4 K% W7 N2 @3 M! c, O4 n; p
□ 精心周到的安排
+ c* ?3 B: M( R2 j: d3 v- ]! V+ j+ H□ 無微不至的照顧. O  l: ]2 n# P. I
□ 熱情洋溢的講話
5 {% x4 K1 I, F' \! K□ 豊富多採的活動
, p1 K# v! Q$ C- X. a' |2 S% f
, G0 g' r7 I+ h$ ^7 y□ 准備了便餐. n' r+ c& D( T2 q( m( r
□ 盛大的宴会
7 K( y2 K. n! u; W□ 薄酒粗肴
- s! ^3 t, H: y" q+ H$ y2 J□ 豊盛的菜肴* T+ Z6 H; }8 Z# g* j/ Z
8 @* W% A* A3 q6 C& ?! N- y
□ 歓聚一堂
8 ^# r- \# s- Z3 N9 J) v- P□ 共進晩餐 3 t. E3 k) m8 F. V! ^2 V
□ 尽情交談 2 M6 B$ ]2 D- e0 M% {
□ 開懐暢飲 7 t: k4 p7 X  _6 r% c% a& U( n

/ ?8 H( S' D# {! {; _□ 睦隣友好関係 9 C: s' \& P: e$ g. j. w
□ 一衣帯水  3 O! q  D3 A+ t+ f; A  s) v
□ 友好隣邦  % o. G9 x7 a0 ^5 L0 t
□ 地大物博  
+ s2 R& P/ Z8 @7 J: C7 e! W/ F% i% ]3 Z0 N
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞! \" ^) p. o$ ?- Y
' W" W! _- c- ^' s
□ 加深了解
+ c- \2 U. A; K! F$ N□ 増進友誼 4 u4 O2 C) l1 {3 K, n2 A
□ 加強合作 " c' g: N: J7 c) c  k
□ 発展友好関係
( ~  ^5 p% T7 w$ V1 Q" l
* I8 K9 j0 w  w! S/ w: a□ 獲得圓満成功
0 A: x4 f0 X- V6 O8 t□ 取得預期的成果7 O4 ~: B- q  d. d; P9 m
□ 満載而帰9 j: b% U4 C' P% S) I5 K1 Y$ R# t; Y
□ 一帆風順
- Y+ e0 L/ V& x4 y* K- |  o/ k! Q3 S0 D4 p8 [( X* U
□ 做出貢献% U' X7 m' i& P; I6 q4 e' k$ y+ e# Z
□ 全力以赴 
& n2 w8 j& ]; \& S- M4 I□ 尽力而為 " {# ]& x- A& f
□ 起到積極的作用
! J. \" D3 ?3 a: `
" U  t4 v) ]# ~□ 祝日中友好万古長青4 ~% B( A7 c; G
□ 祝(各位)身体健康
# g* G) p6 R$ W' c/ g2 @□ 祝(各位)工作順利
( p' {& @; T; @- C- {□ 祝(各位)生活幸福  {2 r$ T9 J; X% Y8 S
- t& p7 h1 a& D% x1 u, C& e% C
□ 預定的時間到了( k! k6 f* ]/ s
□ 再一次感謝‥ 5 Y" ~6 k1 `1 W. H5 {1 F( S) ]
□ 我的話就此結束& `2 E3 b* L3 ]) L8 H1 c5 |& i# p
□ 謝謝各位  h( Z! P+ K; c# H( L7 ~; J
9 X' F1 W# }" X0 j' E3 ^- i- k
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
; ^' L- @/ B7 x/ U3 x9 O. d$ S9 Z7 N" B6 m1 j; F
□ ご来場の皆様方、" d, g- O5 ?' N3 K6 J4 z
□ ご来賓の皆様方、
5 i5 @2 N! |8 u% d□ ご在席の皆様方、 
) X0 p! x1 [5 F8 Q: W□ (尊敬する)張先生、 2 c9 v6 O* V7 s# T% r" U8 P  J2 O- K
  m% p9 e. w& x
□ 特に李教授をお招きし、
5 i; s& @' c" d: ^□ 李先生のご出席を賜り、  @8 G7 n! U: e
□ お忙しいなか、  
7 w4 W8 J1 a) @4 m□ 貴重なお時間をおさきいただき、+ C. R/ ]: g8 Z

$ j7 `9 @  D9 n, ?7 J9 E7 H7 B□ 日中友好協会のお招きにより、
  l1 y# Y# I, t9 \" {. k□ お招きにより日本を訪れました。
" F2 q+ {8 K! L4 {$ K# Y□ 今回のセミナーに参加する機会を得、& F4 r1 }5 n$ X0 i; i( N7 h8 a
□ 友人の皆様をお迎えすることができ、$ R0 ?2 d% C5 H
" {5 m* l) T0 l9 H
□ 開会にあたり、  
5 |6 ~2 E, L5 G□ 新年を迎えて、  
5 Q0 {9 E3 Q+ E; u8 I8 W□ 日中国交正常化20周年にあたり、; o* _6 u2 U2 f* {1 P" `# R  S
□ ちょうど国慶節にぶつかり、" H" `/ V8 h6 w
0 |- }$ b2 Z8 U
□ 全会員を代表し、. U1 e8 P' x6 _7 [* O
□ 私個人の名を持ちまして、
& c$ e( g2 e; c  ^6 k□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。
% E( ^. e+ z% u□ 皆様に感謝の意を表します。: g0 ^. M! Z! Y+ H: N+ M

% c7 ^' d3 Q  V7 w7 m# }●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
+ c2 C5 o: }! O; N3 C
3 x, x0 i; T# p8 U+ {□ ご挨拶申し上げます。# ^/ V, E  C$ }8 k# Y
□ 私からご紹介いたします。
. ^; x# E1 @) T0 {2 @! N/ H□ ご報告いたします。
; ~$ A3 a7 D( H! s* {. i□ 心からのご挨拶を申し上げます。1 \0 ?% R# G+ ~( Y) r  J4 q
) J( ~+ [& d8 F8 G  Q2 P* i* n
□ 記者会見を開く  
4 h* K& s2 D4 J8 [& U□ 展覧会を開催する 
' y; X8 X9 N1 O( t+ T□ 会議を召集する  & _) I8 u# u+ o6 \$ M
□ シンポジウムに参加する
* b4 ~6 ?, P8 \( |$ y2 p3 k" z( \4 E, Z
□ どうかよろしくお願いいたします。8 v  h4 R( g3 B" l  o
□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。/ b) B3 `) k" P1 D, T5 m
□ ご協力のほどお願いいたします。
" U$ s0 U9 g, x4 q" R□ 盛大な拍手をお願いいたします。+ n5 ?- o+ w' A: k
* m, g3 }! a/ q( f) @. ?
□ 心からお祝い申し上げます。
7 Y- G1 P# X! p- I7 a□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂9 z* }4 K  I9 ?. W  d1 y
□ 大変遺憾に思います。% ^+ L* \5 }* F- j7 `
□ この上もない喜びであります。
5 p+ c; y# Q& C0 i
( G8 l7 j% h, B3 L  H& y  K% Z8 u, Z□ 深い印象をうけました。
2 f- R; J: }9 o* E□ 非常に感動いたしました。/ ]( l8 r5 b4 C4 V# }; ]; o: {( Z
□ 深謝いたします。$ z+ Z6 J5 D5 ^
□ 名残りつきぬ思いです。0 T9 {0 c' p9 e1 o$ u7 Y

: S7 o! F* \2 V: x6 v0 f' I% }: ~3 }& w$ @
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
- {. U. _! b( ~5 {
3 b' \- ~6 w9 I- S* s* v/ s□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。
3 f: t3 `# B5 Z+ t* Q: P; q  [/ A□ 心のこもったおもてなし9 V" a4 S4 Z. _# Q( W3 I& W9 K" D
□ 力強いご支持( S) i- }+ f) V. j  K
□ 密接な協力' O  H. _% f2 \2 |/ o
* A) A  g5 e" Z1 m! F8 h8 h' Q5 A
□ 行き届いたご配慮
% H! K& n9 w" e6 q□ いたれりつくせりのお世話
! ?- [: K# ]( x2 r# @1 `$ ]□ お心のこもったお言葉
* L- b4 Z5 V+ l$ j) f( @" R/ m! y□ 多くの多彩な行事活動& `% r& }) ]* V2 l- a8 W: H8 }

; k8 U  P& {2 R4 A8 p2 Y□ 粗餐を用意いたしました。0 j8 o4 U( ~) G2 }' ]/ S
□ 盛大なパーティー 0 |8 [9 S! z$ ~) k
□ 粗酒粗肴
5 o, c: ~9 G+ c; {□ すばらしいお料理
) C0 j  Z  z# t0 i) q- E
4 Q& h0 K; y: F□ ともに一堂に会し、, z5 p- J: B! k9 T! R
□ 夕食をともにし、$ i7 C* m( H. `- u
□ 心ゆくまで歓談し、
. Y" i' u- [6 e; s, B" w; c□ 充分にお召しあがりください。& ]6 n+ E4 K" g3 f. v& M( r
' [# {  B; h! P3 _
□ 善隣友好関係
2 K  a! \+ G8 t1 J5 j□ 一衣帯水$ Q; r, T# _: Y
□ 友好的な隣国4 E! t$ w2 {0 B
□ 広大な国土と豊かな物資
+ Q9 ^" p+ o2 y  C+ f) \& b; X7 a" ]% R$ `  H* W* r$ h$ f9 W: q" R  p
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
, m9 F3 h" L: S7 O$ L( H* g0 e9 E& t! z9 C- k6 q; A/ L
□ 理解を深める6 ^" L8 e' d4 Y
□ 友情を深める
6 n2 v; ^0 h7 U) S□ 協力を進める; M3 T) e% g8 K" q+ V: {4 x, G
□ 友好関係を発展させる
9 X) B" s8 W' c. ?
% N/ G/ B* V/ k' C% h* \" P□ おおきな成功を納める
, k! ?& f$ e& t3 t" N# d  Z" z! d□ 所期の成果を納める
, l! ?, R" A7 x; H# a/ t+ C" ]□ 多くの成果を持ちかえる
8 u. L8 x+ S! |□ 順調に仕事を進める; q; l9 ~4 @5 h5 {0 }& Q3 W3 `( g

1 h5 l2 h3 `8 V4 _/ e. @
6 G7 X/ q  B, A□ 貢献する& l7 w0 Y% y9 a. ^: o1 G5 z* S$ o
□ 全力を尽くして
3 Y3 A3 ]# V6 g0 v2 y4 {□ できるかぎり努力する
+ F/ @  |2 @' `, n8 l2 u' ^6 s: f□ 積極的な役割を果たす$ {  `7 d% T0 D" U9 _  x, D5 m
□ 日中友好の永遠に続くことを
/ X5 R- F. {* i" n; l( ^: j0 A- Z0 ^
□ ご健康を祝して
, k6 y/ H( F  M6 W; g! i□ お仕事がうまくいきますように
0 G  K/ A( r+ o  ?9 u8 ~□ 幸せな毎日を過ごされますように
2 |% h: e: s: l) t% `! _□ そろそろ予定の時間がまいりました6 N. H" `$ z5 V6 I8 y" {# D2 ?

" f2 j6 m! J- {0 S□ あらためてお礼もうしあげます。  T3 g$ a0 y" r! p, E/ d
□ 私の話を終わります。
* j% y/ s' |2 }! A4 U' g□ どうもありがとうございました。
+ h2 @/ Q! Y: {, k
  ^; y. P3 X$ }% [- V6 a8 ~- t& j5 P+ Y. K
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
7 k3 s6 c$ e- p8 B$ n6 p! ?0 `$ d; b
 
# v+ K/ K) M+ w4 o! P- ^9 f/ W* `$ A3 }  y+ x( K
1.各位先生,大家好。) _" K0 \' F" X0 T5 B; E1 s* s" [
, z0 i& C, L/ o
2.熱烈歓迎各位光臨日本。# ]/ s! t# q. F( P5 ?' b

" b  |2 g1 h4 d% W3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。" ?. J6 y# P2 {
! T. M& ^$ Q# A  I- Z7 K9 D
4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。
3 v6 D& w% [5 e4 B: S9 G. N, w( i+ s
5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。4 y! _. T- Y$ m/ }; ]* Z

+ K. q# q0 C3 m% @6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。
3 \3 {6 d6 H3 ~0 L6 N7 p2 @3 }: _( P. e
7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。
; V. q( x$ c) |* B  `
3 e" x' R9 e5 g6 i- l; H8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。
3 k  l* p/ U3 O4 c( K0 N
4 r( P/ Q# @) }1 D1 X; p% ?% {9.非常感謝各位在百忙中前来出席。6 r8 t9 Q" L; d( A9 t
0 I) Y/ Y- W- j$ r! f0 F, y
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, B7 s" |5 _* z8 T" @3 N
/ q/ u  y$ D) Z. ]
10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。+ [, I3 l  {. q5 n+ D; d9 ^- f% p! n
& ~: N$ u9 {1 l( `
11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。
! U/ k# N% A7 l
2 I0 P9 m' |; I, X: h! j1 @! z12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。! O" U9 q/ S! A3 `" m

) ?/ K+ K- G! ]" u+ l13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です
9 \2 S' v4 B5 k# J  Y常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね: H8 M7 E9 D! B; P- O+ k
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!# U4 q& b) d  O% i6 @- g- I" u! f
这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 14:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表