咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 881|回复: 14

[语法问题] ものの

[复制链接]
发表于 2010-5-6 07:52:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
その町はとても小さい(     )、歴史も古くて景色も綺麗です。

1、くせに  2、のに  3、ものの  4、ながら

正解は3番です。

3番は正解分かっておりますが、2番、4番も間違いないと思います。
教えてください。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 08:23:01 | 显示全部楼层
のに
(1)既定の逆接条件を表す。意味内容の対立する二つの事柄を、意外・不服の気持ちをこめてつなぐ。
「昔は静かだったのに、今は自動車の洪水だ」
「一生懸命勉強したのに、だれもほめてくれない」
「もうすっかり丈夫な(だ)のに、旅行を許してくれない」
また、「というのに」「いいのに」の形で慣用的に用いられることもある。
「正月だというのに、晴れ着も作れない」
「よせばいいのに、無理するからよ」
(2)逆接的な意味がほとんどなく、ただ二つの事柄をつらねて言い表す場合に用いられることもある。

ながら
体言・動詞、および動詞型活用の助動詞の連用形、形容詞の連体形(古くは形容詞語幹)などに付いて、上の事柄と下の事柄とが矛盾する関係にある意を表す。…にもかかわらず。…ではあるが。…ているのに。
「悪口を言われながら、少しも怒らない」
「若いながら気がきいている」
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-5-6 09:14:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 09:22:50 | 显示全部楼层
这里的4个选项都表示逆接关系 为什么ながら不行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 12:38:30 | 显示全部楼层
说不出原因。。。
小さい町ながら
前面要是这么说的话,偶觉得通顺些
等高人讲解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 12:52:15 | 显示全部楼层
引用下~上面阿门的部分解释~~
上の事柄と下の事柄とが矛盾する関係にある意を表す
表示前后项之间的矛盾关系~
而这个句子的前项【その町はとても小さい】与后项【歴史も古くて景色も綺麗です】之间并不存在矛盾关系。“”城,与拥有古老的历史漂亮的风景。并不矛盾。
个人见解,等高人~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-5-6 15:51:47 | 显示全部楼层
ご答え有難うございます。

まずお詫びしなければならないです。もともとの選択肢の4番は ながら じゃありません。  ものを  です。 ながら も迷ってるので勝手に入れました。 すいません。 皆様もながらを入れて検討してください。 とにかく勉強だから、試験じゃありません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-5-6 16:29:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 17:29:12 | 显示全部楼层
その町は小さいながら、歴史も古くて景色も綺麗です。

我想「ながら」也可以。
除掉「とても」更自然。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-6 21:42:22 | 显示全部楼层
7#答え的接头词不能用ご
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-5-7 09:49:14 | 显示全部楼层
回复 10# trazeguet


    谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-7 11:19:18 | 显示全部楼层
虽然都是逆接,但「くせに」和「のに」都有表示后面的描述跟预期相反的含义,只不过「くせに」比「のに」带有更多的责难的意思。

显然地方小并不能导致历史悠久风景秀丽这样的预期,所以不符合「くせに」和「のに」所要求的后面的描述跟预期相反的用法。

「ながら」用于逆接表达时,根据広辞苑的解释,它表示前の事態から予想されなかったことが後に続く関係を示す,显然地方小会不会让人联想到历史悠久风景秀丽则是因人而异了。

所以个人觉得这里用「ながら」也未尝不可。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-5-7 21:27:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-8 09:35:25 | 显示全部楼层
       没觉得
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-5-8 15:25:11 | 显示全部楼层
根据日汉辞典的解释:

   ながら  前略(接体言或动词连用形、形容词终止形和副词等后)尽管。明知道·····仍然·····。表示既定的逆态接续。(·······のに) (·······けれども)
    分かっていながら、教えてくれない  明明知道却不告诉我
    小さいながら、よく闘った。人虽不大,却很能斗。
   ものの  (接助)(接连体形后)
         1、 虽然····但是·······。虽说······可是······
                       引き受けてはみたものの、気が進まない 虽说接受了下来,但很不愿意做。
         2、如果不······就会·······

           从字典上解释来看,我还是觉得2楼的解释好。ながら不合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 02:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表