咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 903|回复: 2

日语成语翻译讨论

[复制链接]
发表于 2004-11-30 18:51:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下惯用语如何翻译为好,欢迎大家讨论并指正! 筋が通らない  说不过去 正念場    紧要关头  十人十色   十个人十个样 定石通り   按照常规 卒がない    做事周到
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-11-30 20:42:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-1 14:27:01 | 显示全部楼层
十人十色 十个人十个样   有点直译了 是不是改成 人各有别 会好一点
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-6 18:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表