咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1085|回复: 3

[翻译问题] 層別して書いたパレート図、条件ごとに層別したヒストグラム

[复制链接]
发表于 2010-5-19 11:47:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 soukan88 于 2010-5-19 18:02 编辑

層別して書いたパレート図、条件ごとに層別したヒストグラム、記号を変えて層別したチェックシートなどあらゆるQC手法も層別してみることも大切です。这个句子呢,要怎么翻?我是找不到主语了
回复

使用道具 举报

发表于 2010-5-19 12:29:34 | 显示全部楼层
qc手法
主語
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-5-19 12:31:28 | 显示全部楼层
回复 2# fishjingyu
恩,恩,那这句怎么翻呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-19 15:07:08 | 显示全部楼层
層別して書いたパレート図、条件ごとに層別したヒストグラム、記号を変えて層別したチェックシートなどあらゆるQC手法も層別してみることも大切です

层别画出来的柏拉图,根据每项条件层别出来的柱状图,以及改变记号层别的检查表等等所有的QC层别法都是很重要的

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-3 13:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表