咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 794|回复: 4

[语法问题] 翻訳:真ん中の写真とのスペースがよりテーマを浮き上がらせているし

[复制链接]
发表于 2010-6-5 15:54:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
真ん中の写真とのスペースがよりテーマを浮き上がらせているし   どう翻訳しますか。お教えて下さい。
がより很不解。。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-6-5 17:21:56 | 显示全部楼层
より 是更加,更的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-5 17:26:22 | 显示全部楼层
が,表示主语。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-5 17:36:50 | 显示全部楼层
那就是よりテーマ。。。整个句子怎么翻译呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-5 19:24:15 | 显示全部楼层
雅虎翻译 - 免费在线翻译, 网页翻译
http://fanyi.cn.yahoo.com/

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-3 17:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表