|
|
发表于 2010-7-3 08:30:02
|
显示全部楼层
日语中有大量的汉字词,这些汉字词的发音多是音读,发音是从中国传到日本的,因此发音和中文接近
汉字音读有规律的
比如 教室(きょうしつ) 教師(きょうし) 教的发音是きょう,以后见到可以自己猜发音
也有的汉字有好几个音读发音
比如 省略(しょうりゃく) 山東省(さんとうしょう) 这时省的发音是しょう
帰省(きせい) 反省(はんせい) 这时省的发音变成了せい
虽然一个汉字可能发多个音,但不会很多,一般不会超过三个,什么时候发什么音需要自己记一下
还有一种训读的方法,是日本人自己发明的,这种训读的单词多出现在和语单词中
比如 教える(おしえる)教わる(おそわる) 省みる(かえりみる)
这些发音没有固定的规律,要死记硬背
有部分汉字词汇的发音时训读,还有的是音训结合,等见多了自然就可以掌握规律了 |
|