咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 886|回复: 4

[翻译问题] 在线等 ~~~求翻译

[复制链接]
发表于 2010-7-5 16:01:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
専門のスタッフと個室が用意され、さらに動線が交わらないなどプライバシーに配慮した設計になっています。

求助~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-5 16:46:58 | 显示全部楼层
配备专业人员和会谈室,而且利用不相交的动感线条等充分保护到个人隐私的设计。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-5 16:47:47 | 显示全部楼层
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-5 21:53:10 | 显示全部楼层
设有专门的服务人员和包间,此外从个人私密性出发,还采用动线互不相交等设计。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-6 09:49:54 | 显示全部楼层
配备专业人员和单间,注重个人行动空间和隐私性的设计。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 14:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表