|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1.
' y2 L/ I3 o9 P( m( V1 O, Yバルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」, I' }, M2 |( p# R
听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。
% |. l1 D7 @ t ?3 n7 [$ i; E5 J8 {有客观根据的事实。5 x0 o E1 |( a0 s! A+ [9 D5 s
2 k! f0 G, b" f& L
2.' U7 N0 n( H; \9 ]: ]# y) m' P
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。
6 r$ d/ A6 m8 X, V( K; U小孩子家家的,不许喝酒。, x! u- t7 Q% P
* t* H* B7 e( f8 B9 y
3.
6 L1 ]# M, Q/ Tどんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。
4 l1 E3 t' F& C( \0 i不论多没意思,不记住就进步不了。
4 q* _, F, r' J
3 }' J4 W$ C0 d+ R2 F/ t4.
3 a: \1 i2 _. C; _0 Gこういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
* k2 i9 Z2 i$ O5 t5 g这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。1 D; T8 d6 l _. F" [' O9 R
- p: O5 M0 S* N5 k
5.& T: b6 [ B4 f' o5 P1 n
日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。8 o6 Q/ M* j0 y% v6 A- P& T
在日本,这种程度的地震不至于惊讶。
, h' g+ @7 B2 _# S2 q$ t9 R( Y
7 z6 D# [& w3 A) D; O1 B9 i* O
6.( ]+ z b7 b" H t' m
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。( D; {7 B q% b8 c" |3 v! t7 N
着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。+ y. Y; r. P5 a v2 w6 O) G( f
0 \* w4 }: K+ x# Y* s+ h6 N1 t- d9 q) _+ s, ]" k% t3 m& s
7.) |& D4 X4 V9 }; N
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。
0 k$ x. X. E! m) q4 L2 v6 n请按照医嘱吃药。
4 P- ^0 H$ z5 C4 |3 ~9 j' l: `6 P- s, e, p( `" R, W
?2 v. f7 E: X; `$ E
8.9 V1 R0 r7 A! N1 l# H. q
彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。
6 J, _ L% i, v7 j ~他没让对方得1分,就进入决赛了。8 T2 q) e) G; T
/ b/ f/ ?' d" y) u
( E# y1 i% z5 Z' v9 ~6 k9.
/ ]% L9 c" {/ j7 m2 s「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」8 @& G7 M9 {: s* ~
「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」
6 h6 X. O1 f; D6 A这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
( W+ T, x/ [4 w8 q2 X) y0 S! Z倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
( q9 ~! `& M2 l
. {% T. L2 m0 @: b8 ^
/ e6 p1 [2 y4 G! [, s- H1 @; G8 }10.
' G; s+ x$ B3 N7 X# I ~3 X体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。7 N; J# s# _. Q, z" Y/ G! D0 I
没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|