|
|
发表于 2010-7-17 08:40:09
|
显示全部楼层
中文翻译:
さけぶ:叫喊,叫嚷
どなる:叫骂,斥骂
具体的使用场景能否解释一下?
lijian0708 发表于 2010-7-17 07:40 
さけぶ: 指发出大叫的声音,用法较广,不确定任何对象.
例: 嬉しさのあまり叫ぶ
助けを求めて叫ぶ
政界に浄化を叫ぶ
どなる: 一般指的是发出很大的叫喊声,在程度上比"叫ぶ”强烈,并对特定的对象带有指责,发脾气的语气.
例: 弟と騒いで父に怒鳴られた。
いくら怒鳴っても出て来ない
怒鳴られて泣き出す。 |
|