咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 946|回复: 5

[翻译问题] 提完折旧咋说

[复制链接]
发表于 2010-7-30 13:43:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
“对提完折旧不需使用的固定资产进行清理”  这句话咋说顺流呢?


减価偿却した且つ使用できない固定資産を廃棄処理する。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-30 15:01:03 | 显示全部楼层
減価償却資産であり、かつ使用しない資産に対して廃棄処理を行う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-30 16:12:01 | 显示全部楼层
減価償却済み、且つ使用必要のない固定資産を整理する。

以上ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-30 16:51:29 | 显示全部楼层
減価償却済み、かつ使用される可能性のない固定資産を処分(OR 除去)する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-1 07:51:14 | 显示全部楼层
減価償却済み、かつ不使用の固定資産を廃棄処理にする。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-1 14:49:27 | 显示全部楼层
对提完折旧不需使用的固定资产进行清理

減価償却が終え、且つ当面使用しない固定資産に対して整理・精算を行う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-29 02:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表