咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2391|回复: 6

[语法问题] 想搞清楚过去进行时的问题

[复制链接]
发表于 2010-8-10 13:32:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
就是 和 一般的过去具体的区别在哪里、、
然后 していた 是不是就是表达过去持续有一段时间的意思啊。。。
たとえば
 わたしは北京に住んでいた。是不是就是我北京住过一段时间的意思啊。。
  わたしは北京に住んでた。就是强调我以前住过北京,仅此一个动作而已。。

日本語の達人たち、、もし知るなら、どうか教えてくれたまえ!!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-10 13:44:10 | 显示全部楼层
第二句因该是
わたしは北京に住んた。
打错了刚刚。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-10 13:44:46 | 显示全部楼层
谁能和我讲讲过去进行试点的一些用法和注意点吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-10 13:47:43 | 显示全部楼层
因该是わたしは北京に住んだ。
御免。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-10 22:38:57 | 显示全部楼层
「テンス、アスペクト」非常费劲,三言两语讲不完的。
单纯你举的两个句子,
「住んだ」就是过去式
「住んでいた」也就是过去进行,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-11 04:17:42 | 显示全部楼层
住んだ  那時住在北京
住んでいた  那時一直住在北京
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-11 06:45:19 | 显示全部楼层

「~ている」和「~ていた」

关于「~ている」和「~ていた」

「~てた」是「~ていた」的口语约音现象。
「~ている」用于瞬间动词时,表示动作过后,其动作状态持续下来,一直持续到现在的意思。如果用「~ていた」则表示其持续状态已经结束,没有持续到现在的意思。比如:
1、父は家に帰っている。/爸爸已经回到家了。(现在还在家里)
2、父は家に帰っていた。/当时爸爸已经回到家了。(是讲过去的事情,现在已经事过境迁了,现在不在家里了)
「~ている」用于继续动词时,表示动作的进行态,表示现在正在干某种行为。「~ていた」则表示过去曾经在干的行为。例如:
3、弟は宿題を書いている。/弟弟正在写作业。
4、弟は宿題を書いていた。/弟弟当时在写作业。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 15:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表