咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1564|回复: 7

[词汇问题] 水平展開

[复制链接]
发表于 2010-8-24 14:52:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
ある1現場で不具合が発生した場合,その納め先に関連するすべての顧客または設計事務所への水平展開および再発防止が要求される。
这里的'水平展開"怎么翻译好呢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 15:09:39 | 显示全部楼层
请教了google大神
发现第二个解释最接近楼主给出的句子情况最接近
但中文怎么说还没想好

http://detail.chiebukuro.yahoo.c ... _detail/q1121653511

「水平展開」については、
パソコン関係の部品製造をしていた会社にいたのですが、
他の会社や部署で発生したトラブルについて、トラブル情報を共有して、
同じトラブルを発生しないようにすることです。

トラブルの情報を共有して、再び同じトラブルを発生させない生産活動の一つです。

また、メーカーで開発した技術を、同業他社のメーカーでも採用する動きもさすでしょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-8-24 15:12:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-24 15:18:21 | 显示全部楼层
回复 2# ldqlyqc


    谢谢~··~·
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-24 15:19:20 | 显示全部楼层
回复 3# eagle119
谢谢~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-24 19:23:54 | 显示全部楼层
还有一个对应的是「垂直展開」

翻译成横向展开,或直接就是水平展開,

是否可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-25 07:10:06 | 显示全部楼层
横向展开

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-25 08:23:44 | 显示全部楼层
回复 6# soukan88


    ある1現場で不具合が発生した場合,その納め先に関連するすべての顧客または設計事務所への水平展開および再発防止が要求される。
某一现场发生不良时,要求向与该地盘相关的所有顾客或者设计事务所横向展开?并防止再次发生

在这个句子里(水平展开)是否有引申的意义呢,直译比较奇怪,请帮忙解答,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 05:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表